Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijke assistentie is gestart ten laatste " (Nederlands → Frans) :

"De toewijzing en terbeschikkingstelling van het budget vervalt als de budgethouder niet met het besteden van het budget is gestart ten laatste binnen vier maanden, te rekenen vanaf de aanvangsdatum, vermeld in de beslissing van het agentschap over de terbeschikkingstelling van het budget.

« L'attribution et la mise à disposition du budget échoient lorsque le bénéficiaire d'enveloppe n'a pas entamé l'affectation du budget au plus tard dans les quatre mois, à compter de la date de début, mentionnée dans la décision de l'agence sur la mise à disposition du budget.


De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, onder meer door te waarborgen dat : a) personen met een handicap de kans he ...[+++]

Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que : a) Les personnes handicapées aient la possibilité de choisir, sur la base de l'égalité avec les autres, leur lieu de résidence et où et avec qui elles vont vivre et qu ...[+++]


IV. - Prestaties bij invaliditeit van de deelnemer Art. 9. Verzekerde prestaties 9.1. Vrijstelling van premies De financiering van de patronale toelagen en de persoonlijke bijdragen gestort aan het pensioenorganisme gaat door, in het kader van de solidariteitstoezegging, na de wachttijd van twee jaar en pro rata de invaliditeitsgraad, gedurende de periodes van schorsing van uitvoering van de arbeidsovereenkomst ten gevolge van een arbeidsongeschiktheid die volledige kalendermaanden d ...[+++]

IV. - Prestations en cas d'invalidité du participant Art. 9. Prestations assurées 9.1. Exonération des primes Le financement des allocations patronales et des cotisations personnelles versées à l'organisme de pension se poursuivra, dans le cadre de l'engagement de solidarité, après le délai de carence de deux ans et au prorata du degré d'invalidité, pendant les périodes de suspension de l'exécution du contrat de travail suite à une incapacité de travail, qui couvrent des mois civils entiers jusqu'au plus tard à la date de la retraite.


Ten laatste binnen de drie jaar na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, dienen de partijen de lopende kredietovereenkomsten van onbepaalde duur en de overeenkomsten tot persoonlijke zekerheidsstelling aan te passen aan deze wet.

Au plus tard trois ans après la publication de la présente loi au Moniteur belge, les parties sont tenues d'adapter les contrats de crédit en cours à durée indéterminée et les contrats de sûreté personnelle en cours à la présente loi.


De toekenning van het PAB vervalt als de persoonlijke assistent niet met het verlenen van persoonlijke assistentie is gestart ten laatste op de eerste dag van de vierde maand na de aanvangsdatum, vermeld in de beslissing tot toekenning van het PAB.

L'octroi du BAP est supprimé si l'assistant personnel n'a pas entamé l'assistance personnelle au plus tard le premier jour du quatrième mois après la date de début reprise dans la décision d'octroi du BAP.


Zo blijft in het wetsontwerp dat ik ingediend heb bij de Kamer de integrale diplomabonificatie verworven voor: - al wie zich op de 1e januari 2015 op persoonlijke aanvraag bevindt in een toestand van volledige of gedeeltelijke disponibiliteit/ terbeschikkingstelling, voorafgaand op de opruststelling of in een gelijkaardige situatie; - degene die een door de werkgever goedgekeurde aanvraag had ingediend voor de 1e januari 2015 met het oog op met terbes ...[+++]

Ainsi, dans le projet de loi que j'ai déposé à la Chambre, l'intégralité de la bonification pour diplôme reste acquise pour: - celui qui, à la date du 1er janvier 2015, se trouve, à sa demande, dans une position de disponibilité, totale ou partielle, préalable à la mise à retraite ou dans une situation analogue; - celui qui a introduit une demande approuvée par l'employeur avant le 1er janvier 2015 en vue d'être placé en disponibilité au plus tard le 2 septembre 2015; - celui qui, au plus tard le 1er janvier 2015, était dans les conditions pour prendre un congé préalable à la mise à la retraite.


Als de persoon met een handicap aan wie het PAB wordt toegekend op de aanvangsdatum vermeld in de beslissing van toekenning van het PAB, gebruik maakt van een voorziening voor opvang, behandeling en begeleiding voor minderjarigen, vervalt de toekenning van het PAB, in afwijking van het bepaalde in het eerste lid, als de persoonlijke assistent niet op het einde van het lopende schooljaar en uiterlijk op 1 juli met het verlenen van persoonlijke assistentie is gestart.

Si la personne handicapée à laquelle le BAP est accordé utilise, à la date de début reprise dans la décision d'octroi du BAP, une structure d'accueil, de traitement et d'accompagnement de mineurs d'âge, l'octroi du BAP est supprimé, par dérogation aux dispositions du premier alinéa, si l'assistant personnel n'a pas entamé l'assistance personnelle à la fin de l'année scolaire en cours et le 1 juillet au plus tard.


De budgethouder moet het bewijs leveren dat de persoonlijke assistent met het verlenen van assistentie is gestart.

Le titulaire du budget doit fournir la preuve que l'assistant personnel a entamé l'assistance.


Het is dus duidelijk dat de tweede fase bedoeld is opdat de gestarte ééngemeentenzones en gestarte meergemeentenzones alles in het werk stellen om zo snel als mogelijk de wettelijke in plaatstelling te halen ten laatste zoals bepaald in punt IV 1 en IV 2.

Il est donc clair que la deuxième phase vise à ce que les zones monocommunales et pluricommunales mises en route mettent tout en oeuvre afin d'aboutir pour les dates visées aux points IV 1 et IV 2.


Het Fonds kan, binnen de grenzen van zijn begroting en tot een maximumbedrag, de kosten van de persoonlijke assistentie, gedragen door de personen met een handicap, ten laste nemen door het toekennen van een persoonlijke-assistentiebudget.

Le Fonds peut prendre en charge, dans les limites de son budget et à concurrence d'un montant maximum, les frais de l'assistance personnelle supportés par la personne handicapée par le biais de l'octroi d'un budget d'assistance personnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke assistentie is gestart ten laatste' ->

Date index: 2024-06-05
w