Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoon de rechtspersoon gehandeld heeft » (Néerlandais → Français) :

De rechtspraak dient immers na te gaan, via welke natuurlijke persoon de rechtspersoon gehandeld heeft.

La jurisprudence doit, en effet, vérifier par l'intermédiaire de quelle personne physique la personne morale a agi.


De rechtspraak dient immers na te gaan, via welke natuurlijke persoon de rechtspersoon gehandeld heeft.

La jurisprudence doit, en effet, vérifier par l'intermédiaire de quelle personne physique la personne morale a agi.


1. Indien een natuurlijke persoon of rechtspersoon die heeft besloten hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks een gekwalificeerde deelneming in de zin van artikel 4, lid 1, punt 36, van Verordening (EU) nr. 575/2013, in een betalingsinstelling te verwerven of deze te vergroten, waardoor het percentage van de gehouden aandelen in het kapitaal of de stemrechten gelijk aan of hoger wordt dan 20 %, 30 % of 50 % of de betalingsinstelling zijn dochteronderneming zou worden, s ...[+++]

1. Toute personne physique ou morale qui a pris la décision d’acquérir ou d’augmenter, directement ou indirectement, une participation qualifiée au sens de l’article 4, paragraphe 1, point 36), du règlement (UE) no 575/2013 dans un établissement de paiement, avec pour conséquence que la proportion de parts de capital ou de droits de vote détenue atteindrait ou dépasserait les seuils de 20 %, de 30 % ou de 50 % ou que l’établissement de paiement deviendrait sa filiale, informe à l’avance et par écrit les autorités compétentes dont relève ledit établissement de paiement de son intention.


Volgens de memorie van toelichting staat het dan ook buiten kijf dat de gebruikte uitdrukking, overeenkomstig de beginselen van het strafrecht, moet begrepen worden in de zin dat de sanctie niet de werkgever als rechtspersoon treft, maar wel de natuurlijke persoon door wie de rechtspersoon gehandeld heeft.

Selon l'exposé des motifs du projet de loi, il est certain que l'expression utilisée doit être interprétée en vertu des principes du droit pénal, en ce sens que la sanction frappe, non pas l'employeur en tant que personne morale, mais bien la personne physique par l'intermédiaire de laquelle la personne morale a agi.


Volgens de memorie van toelichting staat het dan ook buiten kijf dat de gebruikte uitdrukking, overeenkomstig de beginselen van het strafrecht, moet begrepen worden in de zin dat de sanctie niet de werkgever als rechtspersoon treft, maar wel de natuurlijke persoon door wie de rechtspersoon gehandeld heeft.

Selon l'exposé des motifs du projet de loi, il est certain que l'expression utilisée doit être interprétée en vertu des principes du droit pénal, en ce sens que la sanction frappe, non pas l'employeur en tant que personne morale, mais bien la personne physique par l'intermédiaire de laquelle la personne morale a agi.


Doch het koninklijk besluit nr. 39 van 31 maart 1982 wijzigde deze bepaling derwijze, dat voortaan de natuurlijke persoon, die voor de rechtspersoon gehandeld heeft, vervolgd dient te worden (zie het huidige artikel 91ter van de arbeidsongevallenwet).

L'arrêté royal nº 39 du 31 mars 1982 l'a, toutefois, modifiée à ce point que c'est désormais la personne physique qui a agi pour le compte de la personne morale qui doit être poursuivie (voir l'article 91ter actuel de la loi sur les accidents du travail).


3. De lidstaten zorgen ervoor dat bewijsmateriaal dat door een natuurlijke persoon of rechtspersoon enkel via toegang tot het dossier van een mededingingsautoriteit werd verkregen en dat niet onder lid 1 of lid 2 valt, in schadevorderingen enkel kan worden gebruikt door die persoon of door een natuurlijke persoon of rechtspersoon die zijn rechtsopvolger is, daaronder begrepen een persoon die diens vordering heeft verworven.

3. Les États membres veillent à ce que les preuves obtenues par une personne physique ou morale uniquement grâce à l'accès au dossier d'une autorité de concurrence et qui ne relèvent pas du paragraphe 1 ou 2 ne puissent être utilisées dans le cadre d'une action en dommages et intérêts que par cette personne ou par une personne physique ou morale qui a succédé dans les droits de cette personne, ce qui inclut la personne qui a racheté sa demande.


5. Lid 1 belet niet dat een op de lijst geplaatste natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, betalingen doet die verschuldigd zijn uit hoofde van een contract dat is gesloten vóór de datum waarop die natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam op de lijst in de bijlage werd geplaatst, mits de betrokken lidstaat heeft vastgesteld dat de betaling niet rechtstreeks of onrechtstreeks wordt ontvangen door een natuurlijke p ...[+++]

5. Le paragraphe 1 n'interdit pas à une personne physique ou morale, à une entité ou un organisme inscrit sur la liste d'effectuer un paiement dû au titre d'un contrat conclu avant la date à laquelle cette personne physique ou morale, cette entité ou cet organisme a été inscrit sur la liste figurant à l'annexe, dès lors que l'État membre concerné s'est assuré que le paiement n'est pas reçu, directement ou indirectement, par une personne physique ou morale, une entité ou un organisme visé au paragraphe 1.


5. Lid 1 belet niet dat een op de lijst geplaatste natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam betalingen doet die verschuldigd zijn uit hoofde van een contract dat is gesloten vóór de datum waarop die natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam op de lijst in de bijlage werd geplaatst, mits de betrokken lidstaat heeft vastgesteld dat de betaling niet rechtstreeks of onrechtstreeks wordt ontvangen door een natuurlijke p ...[+++]

5. Le paragraphe 1 n'interdit pas à une personne physique ou morale, à une entité ou à un organisme inscrit sur la liste d'effectuer un paiement dû au titre d'un contrat conclu avant la date à laquelle cette personne, cette entité ou cet organisme a été inscrit sur la liste figurant à l'annexe, dès lors que l'État membre concerné s'est assuré que le paiement n'est pas reçu, directement ou indirectement, par une personne, une entité ou un organisme visé au paragraphe 1.


1. In afwijking van artikel 2 en mits een betaling verschuldigd is door een in bijlage I vermelde natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam op grond van een contract of overeenkomst die door deze is gesloten of op grond van een verplichting die voor de natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam is ontstaan vóór de datum waarop de betrokken natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam in b ...[+++]

1. Par dérogation à l’article 2 et pour autant qu’un paiement soit dû par une personne physique ou morale, une entité ou un organisme figurant à l’annexe I au titre d’un contrat ou d’un accord conclu ou d’une obligation contractée par la personne physique ou morale, l’entité ou l’organisme concerné avant la date de son inscription à l’annexe I, les autorités compétentes des États membres peuvent autoriser, aux conditions qu’elles jugent appropriées, le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés, pour autant que l’autorité compétente concernée ait établi que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon de rechtspersoon gehandeld heeft' ->

Date index: 2021-08-29
w