Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen ten laste van wie een regelmatig proces-verbaal wegens » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de invordering van de geldstraffen kan de administratie mits machtiging van de rechtbank een hypotheek nemen op de goederen van de personen ten laste van wie een regelmatig proces-verbaal wegens een fraude inzake douane werd opgesteld.

En vue du recouvrement des amendes fiscales, l'Administration peut, moyennant autorisation du tribunal, grever d'une hypothèque les biens de la personne à l'encontre de laquelle des procès-verbaux ont régulièrement été établis pour fraude en matière de douane.


"De processen-verbaal die de toezichthouders opmaken, hebben bewijswaarde tot het tegenbewijs is geleverd. Een kopie ervan wordt door de toezichthouder binnen een termijn van twintig dagen na de datum van verbalisering aangetekend verstuurd naar de persoon of de personen ten laste van wie h ...[+++]

« Les procès-verbaux dressés par les surveillants revêtent une valeur probante jusqu'à preuve du contraire Le surveillant en envoie une copie par recommandé dans le délai de vingt jours suivant la date de verbalisation à la ou aux personnes à charge desquelles le procès-verbal a été dressé, pour autant que l'identité du contrevenant soit connue.


Het proces-verbaal heeft bewijswaarde tot bewijs van het tegendeel voor zover een kopie ervan binnen tien dagen na datum van verbalisering aangetekend is opgestuurd naar de persoon of personen ten laste van wie het is opgesteld.

Le procès-verbal fait foi jusqu'à preuve du contraire, pour autant qu'une copie dudit procès-verbal soit envoyée à la personne ou aux personnes à charge desquelles il a été dressé dans un délai de dix jours à compter de la date de la verbalisation.


Het proces-verbaal heeft bewijswaarde tot bewijs van het tegendeel voor zover een kopie ervan binnen tien dagen na datum van verbalisering aangetekend is opgestuurd naar de persoon of personen ten laste van wie het is opgesteld.

Jusqu'à preuve du contraire, le procès-verbal a valeur démonstrative pour autant qu'une copie de celui-ci soit envoyée par courrier recommandé à la personne, ou aux personnes, à charge de laquelle/desquelles le procès-verbal a été dressé et ce, dans les dix jours suivant la date de verbalisation.


Volgens hen brengt de bestreden bepaling een discriminatie tot stand ten aanzien van de personen lastens wie een strafonderzoek wordt gevoerd waarbij gebruik wordt gemaakt van een niet-geclassificeerd proces-verbaal opgesteld door de Bestuurlijke Commissie met toepassing van artikel 19/1 van de wet van 30 november 1998, in zoverre hun recht op tegenspraak beperkt zou zijn in vergelijking ...[+++]

Selon elles, la disposition attaquée crée une discrimination à l'égard des personnes à charge desquelles est menée une enquête pénale recourant à un procès-verbal non classifié, établi par la commission administrative par application de l'article 19/1 de la loi du 30 novembre 1998, en ce que leur droit à la contradiction serait limité par rapport à celui des personnes à l'égard desquelles est menée une enquête pénale dont le dossier pénal ne contient pas de procès-verbal non classifié.


Bovendien zijn de W.R.M.V. en haar exploitatiemaatschappijen van mening dat de toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister het voor hen mogelijk zou maken in het beheer van hun dossiers te beschikken over bijgewerkte identificatiegegevens, voornamelijk wat het adres betreft van de personen ten laste van wie er een proces-verbaal opgesteld wordt.

En outre, la S.R.W.T. et ses sociétés d'exploitation estiment que l'accès aux informations du Registre national leur permettrait de disposer, dans la gestion de leurs dossiers, de données d'identification actualisées, principalement en ce qui concerne l'adresse des personnes à charge desquelles procès-verbal est dressé.


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]


In eerste instantie hebben de W.R.M.V. en haar vijf exploitatiemaatschappijen de toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister gevraagd om de personen op te sporen ten laste van wie een proces-verbaal opgesteld is of die betrokken waren bij een ongeval, evenals de personen die debiteur zijn van bedragen die verschuldigd zijn aan de Maatschappij of een van haar exploitatiemaatscha ...[+++]

Dans un premier temps, la S.R.W.T. et ses cinq sociétés d'exploitation ont sollicité l'accès aux informations du Registre national aux fins de rechercher les personnes à charge desquelles procès-verbal a été dressé ou qui ont été impliquée dans un accident, ainsi que les personnes qui sont débitrices de sommes dues à la Société ou à l'une de ses sociétés d'exploitation.


2. Deze regeling vertoont geen enkel discriminatoir karakter gezien voor het opstellen van verkorte processen-verbaal de politie van de stad Antwerpen geen onderscheid maakt volgens de personen ten laste van wie de processen-verbaal worden opgesteld.

2. Le système précité ne présente aucun caractère discriminatoire étant donné que la police de la ville d'Anvers ne fait aucune distinction lorsqu'elle dresse lesdits procès-verbaux selon les personnes auxquelles ils se réfèrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen ten laste van wie een regelmatig proces-verbaal wegens' ->

Date index: 2021-07-31
w