Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelsleden die definitief lichamelijk ongeschikt » (Néerlandais → Français) :

Dit leidt tot ongewenste situaties, bijvoorbeeld in het geval van iemand die halftijds voor de overheid werkt en halftijds in de privé, maar definitief lichamelijk ongeschikt wordt.

Cette interdiction a conduit à des situations problématiques. Prenons par exemple le cas d'une personne qui travaille à mi-temps dans le secteur public et à mi-temps dans le secteur privé, et qui est déclarée physiquement inapte à titre définitif.


Art. 7. Er zal een werkgroep worden samengesteld om de problematiek te onderzoeken van de personeelsleden die het slachtoffer zijn geworden van een arbeidsongeval of een ongeval op weg van of naar het werk en voor wie een blijvende fysieke ongeschiktheid ertoe leidt dat ze definitief ongeschikt zijn voor hun functie.

Art. 7. Un groupe de travail sera constitué en vue d'examiner la problématique des agents victimes d'accident de travail ou sur le chemin du travail et pour lesquels une incapacité physique permanente les rend définitivement inaptes à leur fonction.


8° wanneer het personeelslid in ruste wordt gesteld omdat het de leeftijdsgrens heeft bereikt of omdat het definitief lichamelijk ongeschikt is;

8° par la mise à la retraite pour limite d'âge ou pour inaptitude physique définitive;


« Art. 141. De interne overplaatsing is van toepassing op elke militair die op beslissing van de militaire commissie voor geschiktheid en reform of door de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform op medisch vlak definitief ongeschikt werd verklaard, en waarbij deze commissies van oordeel zijn dat de lichamelijke schade het gevolg is van een ongeval of ziekte opgelopen in dienst en door het feit van de dienst».

« Art. 141. Le transfert interne est applicable à chaque militaire qui est déclaré définitivement inapte sur le plan médical sur décision de la commission militaire d'aptitude et de réforme ou de la commission militaire d'aptitude et de réforme d'appel, et pour lequel ces commissions sont d'avis que les dommages physiques sont les conséquences d'un accident encouru ou d'une maladie contractée en service et par le fait du service».


1.Vooraf dient te worden gepreciseerd dat, overeenkomstig artikel 117, §1 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, de pensioencommissie van Medex kan oordelen dat een personeelslid definitief ongeschikt is om op een regelmatige wijze zijn functies of andere functies ingevolge wedertewerkstelling te vervullen of, krachtens de reglementen van toepassing in de verschillende openbare diensten, weer aan de slag te kunnen in een ander ambt dat beter met zijn lichamelijke ...[+++]

1. Il faut préciser préalablement que selon l'article 117, §1, de la loi du 14 février 1961 d’expansion économique et sociale, la commission des pensions de Medex peut reconnaître qu'un agent est définitivement inapte à remplir d'une manière régulière ses fonctions ou d'autres fonctions par voie de réaffectation ou de réutilisation dans un autre emploi mieux en rapport avec ses aptitudes physiques, suivant les règlements applicables dans les différents services publics.


Art. 29. De personeelsleden die definitief lichamelijk ongeschikt worden bevonden door de Sociaal-medische Rijksdienst voor de operationele taken van de Brandweerdienst kunnen worden tewerkgesteld in een niet-operationele functie bij de Brandweerdienst.

Art. 29. Les membres du personnel qui sont déclarés définitivement physiquement inaptes par l'Office médico-social de l'Etat pour les missions opérationnelles du Service d'Incendie, peuvent être mis au travail dans une fonction non-opérationnelle au sein du Service d'incendie.


Bovendien wijs ik erop dat de personeelsleden die in de openbare sector op rust gesteld worden wegens lichamelijke ongeschiktheid in principe definitief ongeschikt bevonden worden om hun ambt of een ander ambt uit te oefenen, Deze personeelsleden zouden dan ook maar in staat mogen zijn om een beroepsactiviteit uit te oefenen die een gering beroepsinkomen oplevert dat onder de toegelaten grensbedragen blijft.

De plus, j'attire l'attention sur le fait que les membres du personnel qui, dans le secteur public, sont mis à la pension pour inaptitude physique sont en principe définitivement inapte pour exercer leur emploi ou tout autre emploi. Ces membres du personnel devraient donc être uniquement en état d'exercer une activité professionnelle qui produit un petit revenu professionnel qui reste en deçà des limites autorisées.


Art. 157. De ambtenaar wordt ambtshalve in disponibiliteit gesteld wanneer hij, zonder definitief lichamelijk ongeschikt te zijn, de duur van zijn recht op verlof wegens ziekte of invaliditeit overschrijdt.

Art. 157. L'agent est mis en disponibilité d'office quand, bien que n'étant pas physiquement inapte de manière définitive, il dépasse la durée des congés auxquels il a droit en cas de maladie ou d'invalidité.


Art. 30. De personeelsleden die tijdelijk lichamelijk ongeschikt worden bevonden door de Sociaal-medische Rijksdienst voor de operationele taken van de Brandweerdienst, kunnen voor de duur van hun ongeschiktheid eveneens worden tewerkgesteld in een niet-operationele functie bij de Brandweerdienst.

Art. 30. Les membres du personnel qui sont déclarés temporairement physiquement inaptes par l'Office médico-social de l'Etat pour les missions opérationnelles du Service d'incendie, peuvent également, et pour la durée de leur incapacité, être mis au travail dans une fonction non-opérationnelle au sein du Service d'incendie.


Dit pensioen mag definitief toegekend worden, indien de gezondheidsdienst oordeelt dat hij definitief ongeschikt is om zijn functies of andere functies die beter met zijn lichamelijke geschiktheid overeenkomen, uit te oefenen.

Cette pension peut être accordée à titre définitif lorsque le service de santé constate une incapacité permanente qui ne permet plus à l'agent d'exercer sa fonction ou une autre fonction mieux en rapport avec ses aptitudes physiques.


w