Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel vloeit voort » (Néerlandais → Français) :

Hieruit vloeit voort dat onder de vertegenwoordigers van het personeel een hoogleraar aan een universiteit alleen binnen de raad van bestuur van de « ARES » kan worden vertegenwoordigd door een persoon die wordt voorgedragen door een vakorganisatie.

Il en résulte que, parmi les représentants du personnel, un professeur d'université ne peut être représenté au conseil d'administration de l'ARES que par une personne proposée par une organisation syndicale.


Uit het voorafgaande vloeit voort dat de wetgever wou vermijden dat nieuwe graden aan de categorie van het « rijdend personeel » worden toegevoegd, en niet wou eisen dat het personeelslid van de NMBS op het ogenblik van de opening van zijn recht op het vervroegd pensioen tot het rijdend personeel moet behoren.

Il résulte de ce qui précède que le souci du législateur était d'éviter que de nouveaux grades soient ajoutés à la catégorie du « personnel roulant », et non d'exiger que le membre du personnel de la SNCB appartienne au personnel roulant au moment de l'ouverture de son droit à la retraite anticipée.


Daaruit vloeit voort dat de kosten, die het loon van het door een vzw of een andere instelling met rechtspersoonlijkheid aangeworven personeel dekken, evenals de werkingsmiddelen en investeringen, respectievelijk op de personeelskosten, werkingsmiddelen en investeringen van het strategisch plan aangerekend worden en aan de door het koninklijk besluit opgelegde beperkingen beantwoorden.

Il en découle que les frais couvrant le coût salarial des agents recrutés par les asbl ou autres institutions disposant de la personnalité juridique, de même que les frais de fonctionnement et d'investissements sont respectivement imputés sur les frais de personnel, frais de fonctionnement, investissements du plan stratégique et répondent aux limitations posées par le présent arrêté.


4. De verwezenlijking van een ICT-project vloeit steeds voort uit de nood aan het verbeteren van het beheersen en het beheren van de middelen (personeel, materieel, financiën en informatie) of uit operationele behoeften (Command & Control systemen, medische systemen, .).

4. La réalisation d’un projet ICT découle toujours de la nécessité d’améliorer la maîtrise et la gestion des ressources (en personnel, matérielles, financières et information) ou des besoins opérationnels (systèmes de Command & Control, systèmes médicaux,.).


De niet-toepasselijkheid van die algemene regeling op het paramedisch personeel vloeit overigens voort uit de verschillende wijze van financiering ervan : de geneesheren worden vergoed door honoraria, hetgeen niet het geval is voor het merendeel van de leden van het paramedisch personeel.

La non-application de cette réglementation générale au personnel paramédical résulte d'ailleurs du mode différent de son financement, les médecins étant rémunérés par des honoraires, ce qui n'est pas le cas de la plupart des membres du personnel paramédical.


De SSRS is gebaseerd op het beveiligingsbeleid en de risicobeoordeling van de Commissie, of vloeit voort uit parameters met betrekking tot de operationele omgeving, de laagste machtigingsgraad van het betrokken personeel, de hoogste rubriceringsgraad van de verwerkte gegevens, de beveiligingsmodi of gebruikerseisen.

Il se fonde sur la doctrine de sécurité de la Commission et sur une analyse des risques, ou est déterminé par des paramètres tels que les conditions d'exploitation, le niveau minimum d'habilitation du personnel, le niveau maximum de classification des informations traitées, le mode d'exploitation de sécurité ou les besoins des utilisateurs.


De SSRS is gebaseerd op het beveiligingsbeleid en de risicobeoordeling van de Commissie, of vloeit voort uit parameters met betrekking tot de operationele omgeving, de laagste machtigingsgraad van het betrokken personeel, de hoogste rubriceringsgraad van de verwerkte gegevens, de beveiligingsmodi of gebruikerseisen.

Il se fonde sur la doctrine de sécurité de la Commission et sur une analyse des risques, ou est déterminé par des paramètres tels que les conditions d'exploitation, le niveau minimum d'habilitation du personnel, le niveau maximum de classification des informations traitées, le mode d'exploitation de sécurité ou les besoins des utilisateurs.


Uit wat voorafgaat vloeit voort, in ambtenarenzaken, zelfs indien de bijzondere wetgever bij artikel 87, §§ 2 en 4, de autonomie van de deelentiteiten op dat vlak heeft beperkt, de gemeenschappen, de gewesten, de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen en hun personeel geen personen zijn die vergelijkbaar zijn met de federale Staat, met de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen en met het Rijkspersoneel of het personeel van die rechtspersonen.

Il découle de ce qui précède que, dans la matière de la fonction publique, même si en ce domaine le législateur spécial a limité par l'article 87, §§ 2 et 4, l'autonomie des entités fédérées, les communautés, les régions, les personnes morales de droit public qui en dépendent et leur personnel ne sont pas des personnes comparables à l'Etat fédéral, aux personnes morales de droit public qui en dépendent et au personnel de l'Etat ou de ces dernières.


Dit personeel maakt de helft uit van het Defensiebureau van de NMBS, in casu twee personen op vier. b) In 1996, 3.768.659 frank. c) Benoemingen in de hogere graad, baremische verhogingen, .d) De rechtvaardiging van de terbeschikkingstelling van dit personeel vloeit voort uit de noodzaak alle militaire transporten per spoor te organiseren en te coördineren (zowel in België als in het buitenland), deel te nemen aan studies over de strategische mobiliteit van de Belgische strijdkrachten en de uitvoeringsplannen voor te bereiden.

Ce personnel constitue la moitié du Bureau Défense de la SNCB, soit deux personnes sur quatre. b) En 1996, 3.768.659 francs. c) Nomination au grade supérieur, augmentation barémique, .d) La justification de cette mise à la disposition de personnel provient de la nécessité d'organiser et de coordonner tous les transports militaires par chemin de fer (aussi bien en Belgique qu'à l'étranger), de participer aux études sur la mobilité stratégique des forces armées belges et de préparer les plans d'exécution.


- Uit het bovenstaande vloeit wel voort dat de diensten die belast zijn met de automatische toekenning van voordelen en in dat verband verbeteringen wensen aan te brengen of uit te breiden, in ieder geval over meer personeel zullen moeten beschikken. b) Met betrekking tot de inventarisatie van wetten en reglementen die de hoorplicht voorzien (punt 14) : - Wetten en reglementen die hoorplicht en verweermogelijkheden voorzien vallen momenteel onder de bevoegdheid van zes administraties van het d ...[+++]

- De ce qui précède, il ressort que les services chargés de l'octroi d'office d'avantages et soucieux d'apporter des améliorations ou d'étendre leurs activités, doivent en tout cas disposer de plus de personnel. b) En ce qui concerne l'inventaire des lois et règlements prévoyant le droit d'être entendu (point 14) : - Les lois et règlements qui prévoient le devoir d'entendre les plaignants et les possibilités de recours sont actuellement du ressort de six administrations du département des Affaires économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel vloeit voort' ->

Date index: 2025-09-05
w