Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel evenwel onderworpen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 87 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 stellen de gemeenschappen en de gewesten de regeling vast die betrekking heeft op het administratief en geldelijk statuut van hun vast personeel. Inzake de pensioenregeling blijft hun personeel evenwel onderworpen aan de wettelijke en statutaire regelen die van toepassing zijn op de federale ambtenaren.

Si conformément à l'article 87 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les communautés et les régions fixent les règles relatives au statut administratif et pécuniaire de leur personnel nommé à titre définitif, il n'en reste pas moins qu'en matière de pensions, le personnel des communautés et régions reste soumis aux règles légales et statutaires applicables des fonctionnaires fédéraux.


Overeenkomstig artikel 87 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 stellen de gemeenschappen en de gewesten de regeling vast die betrekking heeft op het administratief en geldelijk statuut van hun vast personeel. Inzake de pensioenregeling blijft hun personeel evenwel onderworpen aan de wettelijke en statutaire regelen die van toepassing zijn op de federale ambtenaren.

Si, conformément à l'article 87 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les communautés et les régions fixent les règles relatives au statut administratif et pécuniaire de leur personnel nommé à titre définitif, il n'en reste pas moins qu'en matière de pensions, le personnel des communautés et régions reste, en effet, soumis aux règles légales et statutaires applicables aux fonctionnaires fédéraux.


23. neemt evenwel nota van de opmerking van de interne controleur in zijn activiteitenverslag voor 2006 dat, nu de Commissie de Dienst interne audit (IAS) extra personeel ter beschikking heeft gesteld, alle werkzame regelgevende agentschappen vanaf 2007 op jaarbasis zullen worden onderworpen aan een interne audit;

23. relève néanmoins l'observation formulée par l'auditeur interne dans son rapport d'activité pour l'année 2006 selon laquelle, à compter de 2007, grâce aux ressources humaines supplémentaires accordées par la Commission au service d'audit interne (SAI), toutes les agences en activité feraient l'objet d'un audit interne à un rythme annuel;


24. neemt evenwel nota van de opmerking van de interne controleur in zijn activiteitenverslag voor 2006 dat, nu de Commissie de Dienst interne audit (IAS) extra personeel ter beschikking heeft gesteld, alle werkzame regelgevende agentschappen vanaf 2007 op jaarbasis zullen worden onderworpen aan een interne audit;

24. relève néanmoins l'observation formulée par l'auditeur interne dans son rapport d'activité pour l'année 2006 selon laquelle, à compter de 2007, grâce aux ressources humaines supplémentaires accordées par la Commission au service d'audit interne (SAI), toutes les agences en activité feraient l'objet d'un audit interne à un rythme annuel;


Zo de regels voor de controle op aanwerving van statutair personeel aan een versoepeling toe zijn, kan dit niet het geval zijn voor de aanwervingen van contractueel personeel dat de uitzondering moet blijven en waar een ex ante controle behouden blijft, met uitzondering evenwel van de vervangingscontractuelen die insgelijks onderworpen worden aan het systeem van de ex-post controle, zulks op voorwaarde dat er een valabel maandelijk ...[+++]

Si les règles pour le contrôle du recrutement du personnel statutaire s'assouplissent, ce n'est pas le cas des engagements du personnel contractuel qui doivent rester une exception et sur lesquels un contrôle ex ante reste maintenu à l'exception toutefois des contractuels de remplacement qui seront également soumis au système du contrôle ex post à condition qu'il y ait un système de rapportage mensuel valable.


Zijn evenwel niet onderworpen aan dit besluit de personeelsleden van het administratief en logistiek kader die hebben geopteerd voor het behoud van hun oorspronkelijke rechtspositieregeling van militair, zoals bedoeld in artikel 4, §2, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten.

Ne sont toutefois pas soumis au présent arrêté les membres du personnel du cadre administratif et logistique qui ont opté pour le maintien de leur position juridique d'origine de militaire, tels que visés à l'article 4, §2, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police.


Als het lid voor het verstrijken van de nog lopende verzekeringstermijn, te rekenen vanaf de datum van de verbreking, evenwel opnieuw aan de wet onderworpen personeel in dienst neemt, moet hij een nieuwe aansluiting vragen bij de Gemeenschappelijke Verzekeringskas voor een periode die ten minste gelijk is aan deze nog niet verstreken periode.

Toutefois, si, avant l'expiration de la période d'assurance en cours, à compter de la date de résiliation, l'affilié engage à nouveau du personnel assujetti à la loi, il a l'obligation de demander à la Caisse Commune d'Assurance une nouvelle affiliation pour une période au moins égale à la période restant à courir.


Het personeel van die privé-klinieken is evenwel niet onderworpen aan artikel 21 van de SWT.

Le personnel de ces cliniques privées n'est toutefois pas soumis à l'article 21 des LLC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel evenwel onderworpen' ->

Date index: 2022-07-09
w