Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeel bestaan hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

Hoewel daarover meerdere duidelijke uitspraken bestaan van de Raad van State en de Vaste Commissie voor taaltoezicht, en er dus niet de minste twijfel kan bestaan over het feit dat tweetaligheid ook vereist is voor het niet-statutair, hoofdzakelijk contractueel personeel, is dit langs Franstalige zijde nog altijd voorwerp van betwisting.

Bien qu'il existe en la matière plusieurs arrêts clairs du Conseil d'État et de la Commission permanente de contrôle linguistique, et qu'il n'y ait dès lors pas le moindre doute que le bilinguisme est également requis pour le personnel non statutaire, essentiellement contractuel, cela donne encore matière à contestation du côté francophone.


Hoewel daarover meerdere duidelijke uitspraken bestaan van de Raad van State en de Vaste Commissie voor taaltoezicht, en er dus niet de minste twijfel kan bestaan over het feit dat tweetaligheid ook vereist is voor het niet-statutair, hoofdzakelijk contractueel personeel, is dit langs Franstalige zijde nog altijd voorwerp van betwisting.

Bien qu'il existe en la matière plusieurs arrêts clairs du Conseil d'État et de la Commission permanente de contrôle linguistique, et qu'il n'y ait dès lors pas le moindre doute que le bilinguisme est également requis pour le personnel non statutaire, essentiellement contractuel, cela donne encore matière à contestation du côté francophone.


1. De activiteitengroep I omvat de titularissen van functies waarvan de taken hoofdzakelijk bestaan uit fundamenteel of toegepast onderzoek en/of experimentele ontwikkeling (cfr. het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen)

1. Le groupe d’activité I rassemble les titulaires de fonctions qui ont pour tâches principales la recherche fondamentale ou appliquée et/ou le développement expérimental (cf. l’arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux)


Men zou dus toch mogen verwachten dat het gehele personeel van deze instellingen beide landstalen machtig is omdat zij op die manier België vertegenwoordigen als zijnde een land waar hoofdzakelijk twee gemeenschappen bestaan.

On pourrait donc s'attendre à ce que l'ensemble de leur personnel maîtrise les deux langues nationales afin que ces établissements et institutions représentent la Belgique comme étant un pays où existent principalement deux communautés.


1. De activiteitengroep I omvat de titularissen van functies waarvan de taken hoofdzakelijk bestaan uit fundamenteel of toegepast onderzoek en/of experimentele ontwikkeling (cf. het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen)

1. Le groupe d’activité I rassemble les titulaires de fonctions qui ont pour tâches principales la recherche fondamentale ou appliquée et/ou le développement expérimental (cf. l’arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux).


3° de taken van het personeel bestaan, wat betreft de prestaties, vermeld in de punt 1°, a) en b), en punt 2°, a) en b), hoofdzakelijk uit :

3° les tâches du personnel consistent, pour ce qui concerne les prestations visées aux points 1°, a) et b) et 2°, a) et b), principalement en :


Personeel belast op werkposten die hoofdzakelijk bestaan uit het reinigen van sanitaire inrichtingen.

Personnel occupé sur des postes de travail qui consistent principalement à nettoyer des installations sanitaires.


Personeel belast op werkposten die hoofdzakelijk bestaan uit het reinigen van sanitaire inrichtingen.

Personnel occupé sur des postes de travail qui consistent principalement à nettoyer des installations sanitaires.


3° de taken van het personeel bestaan, wat betreft de in de punten 1° en 2° vernoemde prestaties, hoofdzakelijk uit :

3° les tâches du personnel consistent, pour ce qui concerne les prestations énumérées aux points 1° et 2°, en :


Art. 10. De taken van het personeel bestaan hoofdzakelijk uit :

Art. 10. Le personnel a les missions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel bestaan hoofdzakelijk' ->

Date index: 2022-03-04
w