Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «permanente omkadering van ongeveer 25 militairen » (Néerlandais → Français) :

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature ...[+++]


Dit detachement bestaat uit een Belgisch-Luxemburgse compagnie van ongeveer 220 militairen, waarvan 23 Luxemburgers, ontplooid in het noorden van Kosovo en een nationaal steunelement van ongeveer 25 militairen ontplooid te Petrovec in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

Ce détachement se compose d'une compagnie belgo-luxembourgeoise d'environ 220 militaires, dont 23 luxembourgeois, déployés dans le nord du Kosovo, ainsi que d'un élément national de support d'environ 25 militaires déployés à Petrovec, dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegné ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1104/2002 van de Commissie van 25 juni 2002 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 395/2002 en houdende verhoging tot ongeveer 60 000 ton, van de hoeveelheid rijst uit de Italiaanse interventievoorraden waarvoor een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt gehouden wordt

Règlement (CE) n° 1104/2002 de la Commission du 25 juin 2002 modifiant le règlement (CE) n° 395/2002 et portant à environ 60 000 tonnes l'adjudication permanente pour la revente sur le marché intérieur du riz détenu par l'organisme d'intervention italien


Verordening (EG) nr. 609/2002 van de Commissie van 9 april 2002 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 395/2002 en houdende verhoging tot ongeveer 25 000 ton, van de hoeveelheid rijst uit de Italiaanse interventievoorraden waarvoor een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt gehouden wordt

Règlement (CE) n° 609/2002 de la Commission du 9 avril 2002 modifiant le règlement (CE) n° 395/2002 et portant à environ 25 000 tonnes l'adjudication permanente pour la revente sur le marché intérieur du riz détenu par l'organisme d'intervention italien


In april 2009 heeft de Belgische regering beslist om: - tot eind 2010 door te gaan met haar huidige inspanningen in Afghanistan, zowel burgerlijke als militaire, mits een evaluatie van deze inspanningen begin 2010. - 2 bijkomende F 16 in te zetten vanaf juli 2009 tot eind 2010, met een permanente omkadering van ongeveer 25 militairen.

En avril 2009, le Gouvernement belge a décidé de: - prolonger jusque fin 2010 les efforts qu'il déploie actuellement en Afghanistan au plan civil et militaire, moyennant une évaluation de ces efforts au début 2010. - engager 2 F16 supplémentaires à partir de juillet 2009 jusque fin 2010, avec un encadrement permanent d'environ 25 militaires.


Wat het militaire aspect betreft, zullen van juli 2009 tot eind 2010 twee bijkomende F16-vliegtuigen worden ingezet voor operationele ondersteuning. Dat houdt een permanente aanwezigheid in van ongeveer 25 militairen.

S'agissant de l'aspect militaire, deux avions F16 supplémentaires seront affectés à un soutien opérationnel de juillet 2009 à fin 2010, ce qui implique une présence permanente de quelque 25 militaires.


Wat neerkomt op een permanente inzet voor de trainingen van ongeveer 35 militairen.

Ceci impliquera une mise à disposition permanente pour l'entraînement, d'environ 35 militaires.


25 militairen zullen de basis Kandahar vervoegen om er het ontplooide detachement belast met de tewerkstelling van de toestellen te versterken, wat de totale getalsterkte op ongeveer 125 man brengt. b.

25 militaires rejoindront la base de Kandahar pour y renforcer l'effectif déployé chargé de mettre en oeuvre de ces appareils, ce qui portera l'effectif total à environ 125 hommes. b.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente omkadering van ongeveer 25 militairen' ->

Date index: 2024-01-14
w