Dat is in de eerste plaats te wijten aan het feit dat deze gebieden ver van het Europese vasteland verwijderd zijn en in de tweede plaats aan de structurele problemen waarmee zij geconfronteerd worden ten gevolge van hun eilandstatus en andere natuurlijke en geografische beperkingen;
Cela est dû, en premier lieu, à leur éloignement du continent européen et, en second lieu, au fait qu’elles souffrent d’inconvénients structurels en raison de leur insularité, en particulier, et à d’autres obstacles naturels et géographiques.