Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode van veertien dagen daarna " (Nederlands → Frans) :

Deze periode van veertien dagen kan door de Koning worden aangepast".

Cette période de quatorze jours peut être adaptée par le Roi ».


Artikel 5, § 2, derde lid, van de bestreden wet heeft daarnaast voorzien in een gelijkwaardige inhaalrust die binnen een periode van veertien dagen wordt genomen en artikel 5, § 4, van de bestreden wet kent een rustperiode van minimum twaalf opeenvolgende uren toe na elke arbeidsprestatie waarvan de duur tussen twaalf uren en vierentwintig uren bedraagt.

L'article 5, § 2, alinéa 3, de la loi attaquée a, en outre, prévu un congé de récupération équivalent pris dans les quatorze jours et l'article 5, § 4, de la loi attaquée accorde une période de repos minimale de douze heures consécutives après toute prestation de travail dont la durée est comprise entre douze et vingt-quatre heures.


4. Is tijdens de periode van veertien dagen na het starten van een procedure omwille van manifeste onjuistheden in de contactgegevens de domeinnaam actief en bruikbaar?

4. Durant les quatorze jours qui suivent le lancement d'une procédure en cas d'inexactitudes manifestes dans les données de contact, le nom de domaine demeure-t-il actif et utilisable?


1º voor het nog te lopen gedeelte van de periode van veertien dagen, indien de eerste periode van arbeidsongeschiktheid geen aanleiding heeft gegeven tot de uitbetaling van het bij § 1 voorgeschreven loon gedurende een periode van veertien dagen;

1º pour la partie de la période de quatorze jours restant à courir, si la première période d'incapacité de travail n'a pas donné lieu au paiement de la rémunération prévue au § 1 durant une période de quatorze jours;


4. Dit Protocol draagt de datum van de dag waarop het voor ondertekening is opengesteld en blijft gedurende een tijdvak van veertien dagen daarna openstaan voor ondertekening, na welk tijdvak het zal openstaan voor toetreding.

4. Le présent protocole portera la date à laquelle il sera ouvert à la signature et restera ouvert à la signature pendant une période de quatorze jours, et ensuite à l'adhésion.


4. Dit Protocol draagt de datum van de dag waarop het voor ondertekening is opengesteld en blijft gedurende een tijdvak van veertien dagen daarna openstaan voor ondertekening, na welk tijdvak het zal openstaan voor toetreding.

4. Le présent protocole portera la date à laquelle il sera ouvert à la signature et restera ouvert à la signature pendant une période de quatorze jours, et ensuite à l'adhésion.


­ de toegang mag, om de gevaren voor de schending van de persoonlijke levenssfeer van oproepers ter goeder trouw zo beperkt mogelijk te houden, slechts betrekking hebben, wat het verleden betreft, op welbepaalde periodes van de dag, en, wat de toekomst betreft, op een korte hernieuwbare periode, bijvoorbeeld veertien dagen;

­ afin de circonscrire autant que possible les dangers de la violation de la vie privée, l'accès ne peut concerner, pour le passé, que certaines périodes du jour bien déterminées et, pour l'avenir, une courte période renouvelable, quatorze jours par exemple;


Het compenseert ook de periode van veertien dagen die de verantwoordelijke van de onderneming in acht moet nemen bij het bepalen van de sluitingsdatum in zijn aanvraag gericht aan het Participatiefonds (artikel 9, § 2, vierde lid, van het wetsvoorstel).

Il compense également le délai de quatorze jours dont le responsable de l'entreprise doit tenir compte pour fixer la date de fermeture dans sa demande adressée au Fonds de participation (article 9, § 2, alinéa 4, de la proposition de loi).


Een arbeidsongeschiktheid kan, ongeacht de duur ervan, slechts aanleiding geven tot de toekenning van een enkele reeks vergoedingen; het hervallen in eenzelfde ziekte wordt beschouwd als integraal deel uitmakend van de vorige ongeschiktheid wanneer die zich voordoet binnen de eerste veertien dagen volgend op het einde van die periode van arbeidsongeschiktheid.

Quelle que soit sa durée, une incapacité de travail peut seulement donner lieu à l'octroi d'une seule série d'indemnités; la rechute lors d'une même maladie est considérée comme faisant partie intégrante de l'incapacité précédente lorsqu'elle survient dans les quatorze premiers jours suivant la fin de cette période d'incapacité de travail.


Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; b) de te vervoeren varkens binnen de achtenveertig uur voor het vervoer klinisch onderzocht zijn en geen enkel varken verdacht aangetast is; c) een statistisch representatief aantal monsters van d ...[+++]

Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van veertien dagen daarna' ->

Date index: 2021-08-20
w