Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van drie opeenvolgende schooljaren twee tussentijdse » (Néerlandais → Français) :

Art. 13. In afwijking van artikel 4 kunnen binnen een periode van drie opeenvolgende schooljaren twee tussentijdse oproepen gelanceerd worden.

Art. 13. Par dérogation à l'article 4, deux appels intérimaires peuvent être lancés dans une période de trois années scolaires consécutives.


« a) de drie afwijkingen hebben binnen een periode van hoogstens vijf opeenvolgende schooljaren plaatsgevonden; »

« a) les trois dérogations sont intervenues dans une période de cinq années scolaires consécutives au plus; »;


Art. 11. De subsidiëring van de projecten kan binnen een periode van drie opeenvolgende schooljaren tot tweemaal verlengd worden.

Art. 11. Le subventionnement des projets peut être prolongé deux fois au maximum dans une période de trois années scolaires consécutives.


Deze afwijkingsmogelijkheid geldt voor een periode van drie opeenvolgende schooljaren, gerekend vanaf 1 september van het schooljaar van de eerste aanwijzing.

Cette dérogation vaut pour la période de trois années scolaires successives, à partir du 1 septembre de l'année scolaire de la première désignation.


« Art. 5. Het aantal aanvullende lestijden dat een school bekomt met toepassing van artikel 4 wordt toegekend voor een periode van drie opeenvolgende schooljaren.

« Art. 5. Le nombre de périodes complémentaires qu'une école obtient par application de l'article 4 est attribué pour une période de trois années scolaires consécutives.


« Bij negatieve evaluatie verliest de school het recht op de in artikel 139ter bedoelde aanvullende lestijden voor de volgende periode van drie opeenvolgende schooljaren tenzij de school een engagement tot remediëring aangaat.

« En cas d'une évaluation négative, l'école perd tout droit aux périodes complémentaires visées à l'article 139ter pour la période suivante de trois années scolaires, à moins que l'école ne s'engage à procéder à une remédiation.


De periode tussen twee opeenvolgende bezoeken ter plaatse is niet langer dan één jaar voor hogedrempelinrichtingen en drie jaar voor lagedrempelinrichtingen, tenzij de bevoegde autoriteit een inspectieprogramma heeft opgesteld op basis van een systematische beoordeling van de gevaren voor zware ongevallen van de betrokken inrichtingen.

L'intervalle entre deux visites consécutives sur le site ne doit pas dépasser un an pour les établissements seuil haut et trois ans pour les établissements seuil bas, à moins que l'autorité compétente ait élaboré un programme d'inspection sur la base d'une évaluation systématique des dangers liés aux accidents majeurs dans les établissements concernés.


Na afloop van elke periode van tijdelijke verhuur, die niet meer dan drie opeenvolgende jaren mag omvatten, neemt de landbouwer, behalve in geval van overdracht van rechten, al zijn rechten voor zichzelf terug voor ten minste twee opeenvolgende kalenderjaren.

À l'issue de chaque période de cession temporaire, qui ne peut excéder trois années consécutives, un agriculteur récupère, sauf en cas de transfert, la totalité de ses droits pour lui-même au cours d'au moins deux années civiles consécutives.


Na afloop van elke periode van tijdelijke verhuur, die niet meer dan drie opeenvolgende jaren mag omvatten, neemt de landbouwer, behalve in geval van overdracht van rechten, al zijn rechten voor zichzelf terug voor ten minste twee opeenvolgende jaren.

À l'issue de chaque période de cession temporaire, qui ne peut excéder trois années consécutives, un agriculteur récupère, sauf en cas de transfert, la totalité de ses droits pour lui-même au cours d'au moins deux années consécutives.


Herziening en verdeling tussen de producerende Lid-Staten van de GMH De GMH moet tussen de twee producerende Lid-Staten worden verdeeld op basis van hun gemiddelde produktie van de meest recente periode van drie opeenvolgende jaren waarin de weersomstandigheden als normaal kunnen worden beschouwd, namelijk de jaren 1990/1991 en 1992/1993.

QMG révisée et répartition entre les Etats membres producteurs La QMG devrait être répartie entre les deux Etats membres producteurs, en fonction de leur production moyenne au cours de la dernière période de trois années consécutives où les conditions climatiques peuvent être considérées comme ayant été normales, c'est-à-dire les années 1990/91 et 1992/93.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van drie opeenvolgende schooljaren twee tussentijdse' ->

Date index: 2021-03-04
w