Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode geen spectaculaire stijging " (Nederlands → Frans) :

In de eerste stookperiode (september-oktober) is er geen spectaculaire stijging van het aantal begunstigden geweest.

La première période de prévision de chauffage (septembre-octobre) n'a pas montré d'explosion du nombre de bénéficiaires.


In de eerste stookperiode (september-oktober) is er geen spectaculaire stijging van het aantal begunstigden geweest.

La première période de prévision de chauffage (septembre-octobre) n'a pas montré d'explosion du nombre de bénéficiaires.


Naar alle waarschijnlijkheid zullen, mede door een rationeler verbruik, de uitgaven in 2008 evenmin geen spectaculaire stijging kennen.

Il est fort probable qu'en 2008, les dépenses ne connaîtront pas non plus de hausse spectaculaire et ce, sous l'effet aussi d'une utilisation plus rationnelle de l'énergie.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op te treden om marktfalen aan te pakken zonder dat zij maatregelen inzake publieke inter ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires co ...[+++]


19. onderstreept dat het beschikbaar stellen van te weinig betalingskredieten in het verleden de kloof tussen de vastleggingen en betalingen in meerdere programma's onder rubriek 1a heeft vergroot, wat heeft bijgedragen aan de sterke stijging van de RAL ten opzichte van de andere rubrieken; is bezorgd over het feit dat de Commissie het bedrag van de voorfinanciering heeft moeten verlagen, en, erger nog, nieuwe oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van contracten heeft moeten uitstellen; merkt bijvoorbeeld op dat de Commissie voor Horizon 2020 raamt dat "in een normaal uitvoeringsscenario zonder beperkingen voor ...[+++]

19. souligne que le sous-financement passé des crédits de paiement a creusé l'écart entre les engagements et les paiements de plusieurs programmes relevant de la rubrique 1a, ce qui a ainsi contribué à la forte augmentation des restes à liquider par rapport aux autres rubriques; s'inquiète de ce que la Commission ait dû réduire le montant du préfinancement et est particulièrement préoccupé par le fait qu'elle ait reporté de nouveaux appels à propositions et retardé la signature de contrats; constate par exemple qu'en ce qui concerne le programme Horizon 2020, la Commission estime que, dans un scénario de mise en œuvre normal, sans limite de crédits de paiement, environ 1 milliard d'EUR supplémentaire aurait été dépensé à la fin de l'année ...[+++]


In de meeste van deze landen hebben de lange periode met een negatieve of nagenoeg geen groei van het bbp, de stijging van de langdurige werkloosheid en de voortdurende verzwakking van de automatische stabilisatoren een weerslag gehad op het armoederisico.

Dans la plupart de ces pays, la période prolongée de croissance négative ou presque nulle du PIB, la hausse du chômage de longue durée et l’affaiblissement progressif de l’incidence des transferts sociaux ont renforcé le risque de pauvreté.


Er is tijdens deze periode geen spectaculaire stijging opgetreden van het aantal overtredingen tegen de reglementering op de burgerlijke aansprakelijkheid.

Lors de cette période, le nombre d'infractions à la réglementation sur la responsabilité civile n'a pas connu d'évolution spectaculaire.


2. stelt vast dat de Commissie heeft meegedeeld voornemens te zijn het nieuwe Europees Telecomregelgeversorgaan (ETO) via subrubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007 - 2013 te financieren, gedeeltelijk door herschikking en gedeeltelijk door een stijging in de periode 2009 - 2013; wijst er echter op dat de begrotingsautoriteit tot dusverre nog geen enkele informatie heeft ontvangen over de details van deze operatie, zodat het nog altijd niet duidelijk is welke programma's of prioriteiten worden getroffen, wat de gevolgen daa ...[+++]

2. constate que la Commission a annoncé son intention de financer le nouvel Organe des régulateurs européens des télécommunications (ORET) au titre de la sous-rubrique 1a du cadre financier pluriannuel actuel 2007-2013, pour partie par un redéploiement et pour partie par une hausse pour la période 2009-2013; souligne cependant que l'autorité budgétaire n'a encore reçu aucune information quant aux modalités précises de l'opération, de sorte que rien ne permet de déterminer, au stade actuel, quels sont les programmes ou les priorités c ...[+++]


Anderzijds moet worden opgemerkt dat de periode na de uitbreiding van de EU geen dienovereenkomstige stijging in het aantal ontvangen verzoekschriften heeft laten zien.

Il convient cependant de noter que nous n'avons pas constaté une augmentation du nombre de pétitions reçues durant la période consécutive à l'élargissement.


Hij antwoordde me dat het fenomeen altijd heeft bestaan en dat het probleem niet gedramatiseerd hoefde te worden, vooral daar er in 2008 geen spectaculaire stijging was vastgesteld.

Vous m'aviez répondu que le phénomène avait toujours existé et qu'il ne fallait pas dramatiser le problème, d'autant qu'aucune hausse spectaculaire n'avait été observée en 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode geen spectaculaire stijging' ->

Date index: 2023-01-05
w