Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode een groei lieten zien » (Néerlandais → Français) :

De cijfers met betrekking tot stortplaatsen in de periode 1997-1998 laten een groei van de elektriciteitsproductie met 20% en een groei van de warmte-opwekking met 27% zien, terwijl de primaire energie met 60% steeg.

Les chiffres concernant les décharges, de 1997 à 1998, font apparaître une augmentation de la production d'électricité de 20% et de la production de chaleur de 27%, alors que l'énergie primaire a enregistré une hausse de 60%.


De vorderingen in de periode 1997-2000 laten een bescheiden groei van het gebruik van duurzame energiebronnen op wereldniveau en een indrukwekkende stijging in sommige specifieke sectoren en landen zien.

Des progrès enregistrés entre 1997 et 2000, il ressort que les SER ont globalement peu progressé mais ont connu une croissance spectaculaire dans certains secteurs et pays précis.


Uit een vergelijking van de watercontroleresultaten uit de periode 2008-2011 met die uit 2004–2007 in de EU-27 als geheel en in veel lidstaten blijkt dat de meeste stations stabiele waarden lieten zien (42,7 % in de EU), terwijl het percentage meetstations met een dalende tendens bijna even groot was als het percentage meetstations met een stijgende tendens (respectieve ...[+++]

Une comparaison des résultats de la surveillance des eaux obtenus pour la période 2008–2011 avec ceux de la période 2004–2007 montre que dans l’UE-27 dans son ensemble et dans un grand nombre d’États membres, la plupart des stations ont enregistré une tendance stable (42,7 % dans l’UE), tandis que le pourcentage de stations affichant une tendance à la baisse était pratiquement égal au pourcentage de stations affichant une tendance à la hausse (30,7 % et 26,6 % respectivement), une situation comparable à celle des périodes de référence précédentes[31].


De Oekraïense regering zei niet te begrijpen hoe de intrekking van antidumpingrechten op stalen kabels uit Oekraïne schade kan veroorzaken voor de bedrijfstak van de Unie wanneer de meeste schade-indicatoren in een periode van economische crisis, en met name tussen 2009 en het eind van het TNO, een positieve ontwikkeling lieten zien.

Les autorités ukrainiennes ont indiqué qu’elles ne comprenaient pas comment la levée des droits antidumping applicables aux importations originaires d’Ukraine pourrait causer un préjudice à l’IU, alors que les indicateurs de préjudice de cette industrie ont, pour la plupart, évolué positivement au cours d’une période de crise économique, et notamment entre 2009 et la période d’enquête de réexamen.


6. benadrukt dat de landbouwprijzen over de laatste periode aanzienlijke schommelingen lieten zien, en dat degenen die van mening waren dat er geen landbouwsubsidies meer nodig zijn vanwege de explosieve prijstoename van levensmiddelen en dat de verkoop van producten op zich volstaat om de boeren een stabiel en voorspelbaar inkomen te verzekeren, het bij het verkeerde eind hadden;

6. souligne que les prix agricoles ont récemment considérablement fluctué; souligne que ceux qui, en raison de la flambée des prix des denrées alimentaires au cours des dernières années, considèrent que les subventions agricoles ne sont plus nécessaires et que les ventes de produits suffisent, en soi, pour constituer des revenus sûrs et prévisibles pour les agriculteurs, se trompent.


32. verzoekt de Commissie haar beheersinstrumenten geleidelijk te herschikken en te verbeteren om af te stappen van louter toezicht op de naleving – op basis van de beginselen van wettigheid en regelmatigheid – en in de komende periode 2014-2020 over te stappen op een beoordeling van de mate waarin de streefwaarden zijn behaald en van wat het gebruik van ESF-middelen heeft opgeleverd; wijst erop dat de succesvolle totstandbrenging van een solide prestatiekader, met duidelijke en meetbare doelstellingen en streefcijfers die voor verantwoording zorgen en resultaten te zien ...[+++]geven, van cruciaal belang is voor een zo groot mogelijk effect op groei en werkgelegenheid, en gezamenlijke en gelijkwaardige inspanningen van de Commissie en de lidstaten vergt;

32. prie la Commission de rééquilibrer et d'améliorer progressivement ses outils de gestion afin de passer d'un simple contrôle de conformité – sur la base des principes de la légalité et de la régularité – à une évaluation des progrès accomplis en ce qui concerne la réalisation des valeurs cibles et de l'efficacité du recours au FSE lors de la période 2014 2020; rappelle que la mise en place réussie d'un cadre de performance solide, assorti d'objectifs et de cibles clairs et mesurables en matière de responsabilisation et de résultats, est essentielle pour augmenter au maximum l'incidence sur la croissance et l'emploi et requiert des ef ...[+++]


De groei in 2003 was bescheiden wanneer we deze vergelijken met de groei van andere regio's zoals Oost-Azië die in dezelfde periode een groei lieten zien van 6,1 %.

La croissance a été modeste en 2003 par rapport à celle d'autres régions, comme l'Asie de l'Est où un taux de croissance de 6,1 % a été observé sur la même période.


De financiële crisis werd steeds erger en breidde zich uit tot de reële economie. De afgelopen periode heeft een negatieve economische groei te zien gegeven, evenals een vernietiging van de werkgelegenheid.

La crise financière s’est intensifiée et étendue à l’économie réelle, et nous avons vécu une période de croissance économique négative et de pertes d’emploi.


Na een periode van economische stagnatie gedurende de laatste jaren van de Sovjetunie en een diepe recessie in de jaren '90, heeft de Russische economie sinds 1999 een snelle groei te zien gegeven.

Après une période de stagnation économique pendant les dernières années de l'Union soviétique et une profonde récession pendant les années 1990, l'économie de la Russie a connu de forts taux de croissance depuis 1999.


Het is veelzeggend dat op het moment dat de Europese Raad over een energiestrategie, een strategie voor de bestrijding van de klimaatverandering en de Lissabonstrategie gaat praten, onze economieën in Europa net een periode van sterke stijgingen van de olieprijzen hebben doorgemaakt en tegelijkertijd de economische groei hebben zien versnel ...[+++]

Alors que le Conseil européen est sur le point de discuter de ce paquet de stratégie économique et de changement climatique et de la stratégie de Lisbonne, il est significatif que nos économies européennes aient connu une augmentation importante des prix du pétrole et que, dans le même temps, la croissance économique se soit accélérée sans tension particulièrement inquiétante au niveau des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode een groei lieten zien' ->

Date index: 2023-03-19
w