Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "percentage ervan zullen " (Nederlands → Frans) :

De heer Laaouej is ervan overtuigd dat bepaalde entiteiten — uiteraard het Brussels Gewest — meer moeilijkheden zullen hebben dan andere, wegens een andere sociologische ontwikkeling, een andere nataliteit, een groter percentage jongeren.

M. Laaouej est convaincu que certaines entités — la Région bruxelloise évidemment — auront plus de difficultés que d'autres, en raison d'une évolution sociologique différente, d'une natalité différente, d'une proportion de jeunes plus importante.


indien de steun aan onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten wordt toegekend in de vorm van terugbetaalbare voorschotten die, bij gebreke van een geaccepteerde methode om het bruto-subsidie-equivalent ervan te berekenen, worden uitgedrukt als een percentage van de in aanmerking komende kosten, en de maatregel erin voorziet dat, ingeval van een succesvolle uitkomst van het project als omschreven op basis van een redelijke en prudente hypothese, de voorschotten zullen worden te ...[+++]

si l'aide en faveur de projets de recherche et de développement est octroyée sous forme d'avances récupérables qui, en l'absence de méthode approuvée pour calculer leur équivalent-subvention brut, sont exprimées en pourcentage des coûts admissibles, et que la mesure prévoit qu'en cas d'issue favorable du projet, définie sur la base d'une hypothèse prudente et raisonnable, les avances sont remboursées à un taux d'intérêt au moins égal au taux d'actualisation applicable au moment de l'octroi de la subvention, les montants visés aux points i) à iv) sont majorés de 50 %;


Natuurlijk zijn we bezorgd dat projecten in toonaangevende landen als China en Rusland de aanwezige hulpmiddelen in zijn geheel of een te hoog percentage ervan zullen opeisen.

Bien sûr, nous nous inquiétons du fait que les projets dans des pays majeures comme la Chine et la Russie absorbent la totalité ou une trop grande partie des ressources disponibles.


Om ervoor te zorgen dat de betalingen hoofdzakelijk bestemd zullen blijven voor de aangewezen Natura 2000-gebieden, moet het aandeel ervan in de aangewezen Natura 2000-gebieden echter tot een bepaald percentage worden beperkt.

Toutefois, pour faire en sorte que lesdits paiements continuent à être utilisés essentiellement en faveur des sites Natura 2000 désignés comme tels, il est opportun d’en limiter la proportion par rapport aux zones désignées Natura 2000.


Tot slot hoop ik dat de nieuwe percentages aan goedkope geneesmiddelen, waarover thans gediscussieerd wordt in de commissie geneesheren-ziekenfondsen, zoals bij de aanvankelijke invoering ervan, zullen leiden tot een sterke vermindering van de 60 miljoen euro aan supplementen op de originele geneesmiddelen van de referentieterugbetaling, die thans nog betaald worden door de patiënten.

Enfin, j'espère que les nouveaux pourcentages de médicaments moins chers actuellement en discussion à la médico-mut entraîneront, comme ça a été le cas lors de leur instauration initiale, une forte réduction des 60 millions d'euros de suppléments sur les médicaments originaux du remboursement de référence qui sont encore payés aujourd'hui par les patients.


De percentages die de heer Mahoux aanhaalt, tonen aan dat er echt een probleem is. De bepalingen uit dit wetsontwerp zullen bijdragen tot een oplossing ervan.

Les pourcentages cités par M. Mahoux prouvent l'existence d'un réel problème, que les dispositions contenues dans ce projet de loi contribueront à résoudre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage ervan zullen' ->

Date index: 2024-02-29
w