Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per se door de belgische staat moeten gedragen " (Nederlands → Frans) :

Hij herinnert de commissie dat de kosten voor het deskundigenonderzoek in strafzaken niet per se door de Belgische Staat moeten gedragen worden.

Il rappelle à la commission que les frais de l'expertise en matière pénale ne doivent pas nécessairement être supportés par l'État belge.


De oprichting van deze databank heeft een dubbele doelstelling: enerzijds, onrechtmatige tenlastenemingen (bijvoorbeeld gebruik van valse documenten, verschillende verbintenissen die door dezelfde persoon worden onderschreven) te bestrijden, anderzijds de terugvordering van de kosten die door de vreemdeling werden gemaakt en die door de Belgische Staat werden gedragen bij de garant, te verg ...[+++]

L’objectif de la création de cette banque de données est double : il s’agit, d’une part, de lutter contre les engagements de prise en charge abusifs (par exemple utilisation de faux documents, souscription à des engagements multiples par une même personne) et, d’autre part, de faciliter le recouvrement des frais occasionnés par l’étranger et supportés par l’État belge, auprès du garant.


3. Zal de Belgische Staat moeten bijdragen in de schadevergoeding aan de omwonenden ?

3. L'État belge devra-t-il intervenir pour l'indemnisation des riverains ?


2° De prijsaanvraag vermeldt de antwoordtermijnen die BTC en de Belgische Staat moeten eerbiedigen.

2° La demande de prix précise les délais de réponse que la CTB et l'Etat belge doivent respecter.


Wat het verstorende effect van de maatregel betreft, betoogde de Belgische Staat dat de Commissie, voor zover redelijkerwijs mogelijk, had moeten uitleggen met welke financiële producten aandelen in financiële coöperaties concurreren, ook al erkenden de Belgische autoriteiten dat de Commissie in een staatssteunprocedure niet verplicht is een gedetailleerde marktafbakening uit te voeren.

En ce qui concerne les effets de distorsion de la mesure, la Belgique a affirmé que la Commission aurait dû expliquer dans une mesure raisonnable quels étaient les produits financiers auxquels faisaient concurrence les parts des coopératives financières, même si la Belgique a reconnu que dans le cadre d'une procédure relative aux aides d'État, la Commission n'est pas tenue de donner une définition détaillée du marché.


Voorts bepaalt Richtlijn 85/374/EEG dat aangemelde instanties afdoende verzekerd moeten zijn in verband met hun beroepsactiviteiten, tenzij hun aansprakelijkheid volgens nationaal recht door de staat wordt gedragen of de lidstaat zelf rechtstreeks aansprakelijk is voor de proeven.

En outre, la directive 85/374/CEE dispose que les organismes notifiés devraient souscrire une assurance adéquate à l’égard de leurs activités professionnelles, à moins que leur responsabilité ne soit couverte par l’État sur la base du droit national ou que les contrôles ne soient effectués sous la responsabilité directe de l’État membre.


Voorts bepaalt deze richtlijn dat aangemelde instanties afdoende verzekerd moeten zijn in verband met hun beroepsactiviteiten, tenzij hun aansprakelijkheid volgens nationaal recht door de staat wordt gedragen of de lidstaat zelf rechtstreeks aansprakelijk is voor de proeven.

En outre, la présente directive dispose que les organismes notifiés devraient souscrire une assurance adéquate à l'égard de leurs activités professionnelles, à moins que leur responsabilité ne soit couverte par l'État sur la base du droit national ou que les contrôles ne soient effectués sous la responsabilité directe de l'État membre.


3. Zal de Belgische Staat moeten bijdragen in de schadevergoeding aan de omwonenden ?

3. L'État belge devra-t-il intervenir pour l'indemnisation des riverains ?


« De bijdrage van 823 miljoen NLG, door Nederland toegekend aan de Belgische Staat in uitvoering van het Verdrag van 21 december 1996 tussen de koninkrijken België en Nederland, omgerekend in BEF en vermeerderd met de interesten, zal door de Belgische Staat aan de NMBS worden doorgestort naar rata van drie gelijke jaarlijkse betalingen van 6 183,2 miljoen BEF, die uiterlijk op 30 juni van de jaren 1999, 2000 en 2001 moeten ...[+++]

« La contribution de 823 millions des NLG octroyée par les Pays-Bas à l'Etat belge en exécution du Traité conclu le 21 décembre 1996 entre les Royaumes de Belgique et des Pays-Bas, convertie en BEF et majorée des intérêts, sera rétrocédée par l'Etat belge à la S.N.C. B., à raison de trois paiements annuels identiques de 6.183,2 millions BEF à effectuer au plus tard les 30 juin des années 1999, 2000 et 2001 sous la forme d'un prêt sans intérêts.


Vandaar dat de CD&V-fractie van oordeel is dat alle vergoedingen, behoudens de werkloosheidsuitkeringen die klassiek via de RVA-instellingen gebeuren, door de Belgische Staat moeten voorzien worden.

C'est pourquoi mon groupe estime que l'État belge doit supporter toutes les indemnités, à l'exception des allocations de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per se door de belgische staat moeten gedragen' ->

Date index: 2021-08-22
w