Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per saldo aldus slechts " (Nederlands → Frans) :

In 2002 werd per saldo aldus slechts 1,9 miljard USD aan nieuwe middelen gemobiliseerd voor het verrichten van durfkapitaalinvesteringen. Het was al van in 1991 geleden dat een dergelijk laag bedrag aan middelen voor durfkapitaalinvesteringen was aangetrokken.

Le montant net des fonds mobilisés à titre de capital-risque en 2002 n'a donc été que de 1,9 milliard d'USD.


Bij de formulering van artikel 170, § 4, tweede lid, G.W. kon met deze bevoegdheid van de deelstaten aldus perfect rekening worden gehouden, hetgeen evenwel niet is gebeurd; het gebezigde wetsbegrip kan aldus slechts in strikt formele zin (' de federale wetgever ') worden uitgelegd.

Lorsqu'il a formulé l'article 170, § 4, alinéa 2, de la Constitution, le législateur aurait donc parfaitement pu tenir compte de cette compétence des entités fédérées, mais ne l'a pas fait; la notion de ' loi ' utilisée ne peut donc être interprétée que dans un sens strictement formel (' le législateur fédéral ').


Wat de natuurlijke personen betreft, wordt het saldo echter slechts voor 90% in aanmerking genomen.

Le solde n'est cependant retenu qu'à concurrence de 90 % en ce qui concerne les personnes physiques.


De commissie en het saldo zijn slechts verschuldigd binnen de perken van de artikelen VII. 114 en VII. 147/30 WER en worden berekend overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.

La commission et le solde ne sont dus que dans les limites des articles VII. 114 et VII. 147/30 CDE et sont calculés conformément aux dispositions du présent arrêté.


De verwerking van de persoonsgegevens is aldus slechts mogelijk wanneer er duidelijke aanwijzingen zijn dat de desbetreffende groepering de openbare orde wil verstoren.

Le traitement des données à caractère personnel n'est donc possible que s'il existe des indices manifestes que le groupement en question veut porter atteinte à l'ordre public.


De verwerking van de gegevens van de personen die worden bedoeld in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 4°, is aldus slechts mogelijk wanneer de politiediensten beschikken over concrete aanwijzingen, onder meer in de vorm van bedreigingen, dat iemand schade zou kunnen toebrengen aan personen of goederen, dan wel het doelwit van zulk een schadeverwekkende handeling zou kunnen zijn.

Le traitement des données de personnes qui sont visées dans l'article 44/5, § 1, alinéa 1, 4°, n'est donc possible que lorsque les services de police disposent d'indices concrets, notamment sous la forme de menaces, qu'une personne pourrait porter atteinte à des personnes ou à des biens ou pourrait être la cible d'un tel acte dommageable.


Van dit saldo is slechts 573.000 euro echt onderbenut in de volgende instellingen: - Pool Ruimte: 255.000 euro; - Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (KMMA): 16.000 euro; - KMKG: 86.000 euro; - Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB): 2.000 euro; - Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium (KIK): 208.000 euro; - Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI): 6.000 euro.

De ce solde, il n'y a que 573.000 euros qui ont vraiment été sous-utilisés dans les établissements suivants: - Pôle Espace: 255.000 euros; - Musée royal de l'Afrique centrale (MRAC): 16.000 euros; - MRAH: 86.000 euros; - Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB): 2.000 euros; - L'Institut royal du Patrimoine artistique (IRPA): 208.000 euros; - Institut royal météorologique (IRM): 6.000 euros.


Wat de natuurlijke personen betreft, wordt het saldo echter slechts voor 90 % in aanmerking genomen.

Le solde n'est cependant retenu qu'à concurrence de 90 % en ce qui concerne les personnes physiques.


Volgens de verklaringen van het INR die ter gelegenheid daarvan gepubliceerd werden, heeft de oplossing van hangende kwesties in het licht van het ESR 2010 en van andere methodologische correcties het saldo aldus verslechterd, terwijl de overgang van het ESR 1995 naar het ESR 2010 in strikte zin het saldo in feite lichtjes verbeterd heeft.

Selon les explications de l’ICN publiées à cette occasion, la résolution de questions en suspens à la lumière du SEC 2010 et d’autres corrections méthodologiques ont ainsi détérioré le solde, alors que le passage du SEC 1995 au SEC 2010 au sens strict l’a en fait légèrement amélioré.


Aldus wordt de volgende bepaling: „Aangezien de knoflookteelt een winterteelt is die wordt aangeplant op klei-kalkbodems die veel water vasthouden, is irrigatie slechts gerechtvaardigd in gevallen van een groot watertekort gedurende de belangrijke perioden voor de ontwikkeling van de bollen: vanaf het stadium 3-5 bladeren (fase van actieve groei) en tijdens de vorming van de klisters (mei)”.

Ainsi la disposition suivante: «La culture de l’ail étant une culture d’hiver implantée sur des sols argilo-calcaires à forte capacité de rétention d’eau, l’irrigation ne se justifie qu’en cas de déficit hydrique important au cours des périodes “clés” pour le développement des bulbes: à partir du stade 3-5 feuilles (phase de croissance active) et pendant la formation des caïeux (mai)».




Anderen hebben gezocht naar : per saldo aldus slechts     deelstaten aldus     aldus slechts     wordt het saldo     saldo echter slechts     binnen de perken     saldo     saldo zijn slechts     persoonsgegevens is aldus     politiediensten beschikken over     aldus     dit saldo     saldo is slechts     correcties het saldo     saldo aldus     licht     irrigatie slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per saldo aldus slechts' ->

Date index: 2023-03-09
w