Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per gerechtelijk arrondissement het tijdelijk huisverbod toegepast " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Hoeveel keer per jaar werd de jongste drie jaar per gerechtelijk arrondissement het tijdelijk huisverbod toegepast in het kader van familiaal geweld ?

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : 1) Au cours de ces trois dernières années, combien de fois l'interdiction temporaire de domicile a-t-elle été appliquée, par arrondissement judiciaire, dans le cadre de la violence familiale ?


- is aan Mevr. Akarkach, J., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht Brussel V, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Brussel, te vervullen.

- Mme Akarkach, J., expert administratif sous contrat au greffe de la justice de paix de Bruxelles V, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


- is aan de heer Ghasemy Bavanpoer, A., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht Brussel V, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Brussel, te vervullen.

- M. Ghasemy Bavanpoer, A., expert administratif sous contrat au greffe de la justice de paix de Bruxelles V, est temporairement délégué aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


- is aan Mevr. Peremans, C., assistent bij de griffie van het vredegerecht Ukkel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Brussel te vervullen.

- Mme Peremans, C., assistant au greffe de la justice de paix d'Uccle, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


- is aan Mevr. Viaje Lopez, V. , medewerker bij de griffie van de vredegerechten Schaarbeek, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Brussel te vervullen.

- Mme Viaje Lopez, V. , collaborateur au greffe des justices de paix de Schaerbeek, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


- is aan Mevr. Verzelen, S., assistent bij de griffie van het vredegerecht Harelbeke, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen te vervullen.

- Mme Verzelen, S., assistant au greffe de la justice de paix de Harelbeke, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Flandre Occidentale.


1. Hoe vaak werd de wet op het huisverbod en de wet op de overtreding van het huisverbod toegepast (per arrondissement)?

1. Combien de fois la loi sur l'interdiction de résidence et la loi réprimant le non-respect de l'interdiction de résidence ont-elles été appliquées (par arrondissement)?


Aangezien de voorgestelde gegevens grotendeels betrekking hebben op een periode na de hervorming van het gerechtelijk landschap, worden de in dit document opgenomen gegevens voorgesteld volgens de nieuwe verdeling waarbij gebruik wordt gemaakt van de benaming "afdeling"; - Punt 5 van omzendbrief COL 18/2012 van het College van procureurs-generaal bepaalt dat de dossiers inzake tijdelijk huisverbod moeten worden gecodeerd in de module "niet-strafzaken" (NIZA) van de computerapplicatie REA-TPI.

Les données présentées concernant en grande partie une période postérieure à la réforme du paysage judiciaire, les données reprises dans ce document sont présentées selon la nouvelle répartition en utilisant l'appellation 'division'. - le point 5 de la Circulaire COL 18/2012 du Collège des procureurs généraux stipule que l'encodage des dossiers d'interdiction temporaire de résidence doit avoir lieu dans le module "affaires non pénales" (AFFNONPEN) de l'application informatique REA/TPI.


Die gerechtelijke arrondissementen hebben de zaken van tijdelijk huisverbod dan ook niet geregistreerd in de module NIZA.

Par conséquent, ces arrondissements judiciaires n’ont pas procédé à l’enregistrement des affaires d’interdiction temporaire de résidence dans le module AFFNONPEN.


1. Hoeveel aanmeldingen van een huisverbod, bevolen door de procureur des Konings, gebeurden er bij de rechtbank in het tweede semester van 2012, in 2013 en in het eerste semester van 2014 (per gerechtelijk arrondissement)?

1. Combien de notifications d'interdictions de résidence, ordonnées par le procureur du Roi, sont intervenues au tribunal au cours du second semestre de 2012, en 2013 et au cours du premier semestre 2014 (par arrondissement judiciaire)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per gerechtelijk arrondissement het tijdelijk huisverbod toegepast' ->

Date index: 2023-10-14
w