Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per fax per e-mail of via de elektronische platformen bedoeld " (Nederlands → Frans) :

§ 1. De aanbestedende instantie doet onmiddellijk de in de artikelen 7, 8 en 9 bedoelde mededelingen per fax, per e-mail of via de elektronische platformen bedoeld in artikel 14, § 7, van de wet inzake overheidsopdrachten of de elektronische communicatiemiddelen bedoeld in artikel 32 van de wet betreffende de concessies en, dezelfde dag, per aangetekende zending.

§ 1. L'autorité adjudicatrice effectue immédiatement les communications visées aux articles 7, 8 et 9, par télécopieur, par courrier électronique ou par les plateformes électroniques visées à l'article 14, § 7, de la loi relative aux marchés publics ou les moyens de communication électroniques visés à l'article 32 de la loi relative aux concessions et, le même jour, par envoi recommandé.


De aanbestedende instantie doet de in de §§ 1 tot 5 bedoelde mededelingen van de betrokken beslissingen en motiveringen per fax, per e-mail of via de elektronische platformen bedoeld in artikel 14, § 7, van de wet inzake overheidsopdrachten en, dezelfde dag, per aangetekende zending.

L'autorité adjudicatrice effectue les communications des décisions et des motivations visées aux §§ 1 à 5, par télécopieur, par courrier électronique ou par les plateformes électroniques visées à l'article 14, § 7, de la loi relative aux marchés publics et, le même jour, par envoi recommandé.


De kennisgeving gebeurt via de elektronische platformen bedoeld in artikel 14, § 7, van de wet, per e-mail of per fax en, dezelfde dag, per aangetekende zending.

La notification est effectuée par les plateformes électroniques visées à l'article 14, § 7, de la loi, par courrier électronique ou par fax et, le même jour, par envoi recommandé.


3° het derde lid wordt vervangen als volgt : « Te dien einde wordt de indiener van de vordering verzocht de aanbestedende instantie binnen die termijn bij voorkeur per fax, e-mail of, in voorkomend geval, via de elektronische platformen bedoeld in artikel 14, § 7, van de wet inzake overheidsopdrachten, of de elektronische communicatiemiddelen bedoeld in artikel 32 van de wet betreffende de concessies, te verwittigen dat die vordering is ingediend».

3° à l'alinéa 3, les mots "tout autre moyen électronique" sont remplacés par les mots ", le cas échéant, en utilisant les plateformes électroniques visées à l'article 14, § 7, de la loi relative aux marchés publics ou les moyens de communication électroniques visés à l'article 32 de la loi relative aux concessions,";


4° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, worden de woorden "of een ander elektronisch middel" vervangen door de woorden "of, in voorkomend geval, via de elektronische platformen bedoeld in artikel 14, § 7, van de wet inzake overheidsopdrachten of via de elektronische communicatiemiddelen bedoeld in artikel 32 van de wet betreffende de concessies,";

4° au paragraphe 1, alinéa 2, 2°, les mots "par tout autre moyen électronique" sont remplacés par les mots "le cas échéant, par les plateformes électroniques visées à l'article 14, § 7, de la loi relative aux marchés publics ou les moyens de communication électroniques visés à l'article 32 de la loi relative aux concessions,";


Voor de schorsing deelt de Minister de betrokken dienst voor kinderopvang zijn voornemen zo snel mogelijk mee per fax, per e-mail of via een andere elektronische weg en op dezelfde dag per aangetekende brief.

Avant la suspension, le ministre communique immédiatement son intention au service d'accueil concerné, et ce, par fax, courriel ou toute autre voie électronique et le même jour par recommandé.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 5, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 wordt de overmaking van de documenten en, in voorkomend geval, van hun bewijsstukken uitgevoerd volgens de volgende modaliteiten: 1° ofwel op een papieren informatiedrager gezonden bij aangetekend schrijven, per fax, of overhandigd tegen aflevering van een ontvangstbewijs bij de bevoegde territoriale dienst; 2° owelf via elektronische weg via het elektro ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 5, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, la transmission des documents et, le cas échéant, de leurs pièces justificatives est réalisée selon les modalités suivantes : 1° soit sous format papier envoyé sous pli recommandé, via fax ou déposé contre délivrance d'un reçu auprès du service territorial compétent; 2° soit sous format électronique via le guichet électronique PAC-on-Web; 3° soit via courriel, signé électroniquement ou reprenant la signature scannée, adressé à l ...[+++]


Art. 69. § 1. Onverminderd de bepalingen betreffende de open season procedure zoals vastgelegd in hoofdstuk 2, afdeling 1.2 bieden de beheerders aan de gebruikers de mogelijkheid om vervoersdiensten zowel schriftelijk (per brief, fax of e-mail) als via het ARS, bedoeld in artikel 70, te onderschrijven.

Art. 69. § 1. Sans préjudice des dispositions relatives à la procédure d'open season reprises au chapitre 2, section 1.2, les gestionnaires offrent la possibilité aux utilisateurs de souscrire des services de transport tant par voie écrite (par lettre, fax ou courriel) que via le SRA visé à l'article 70.


2) de aanbeveling aan de inschrijver om de aanbestedende instantie voor afloop van de wachttermijn daarover in te lichten dat hij een verzoek tot opschorting indient (via fax, e-mail of elk ander elektronisch middel);

2) la recommandation faite au soumissionnaire d'avertir l'autorité adjudicatrice, dans le courant du délai d'attente, de l'introduction d'une demande en suspension (avertissement par télécopieur, courrier électronique ou autre moyen électronique);


Verzoeken tot deelneming kunnen ook per fax worden ingediend. De verzoeken tot deelneming die per fax of e-mail worden ingediend, worden bevestigd door een brief die wordt verzonden vóór het verstrijken van de in artikel 48 bedoelde termijnen.

En outre, les demandes de participation peuvent être transmises par télécopieur. Les demandes de participation transmises par télécopieur ou par voie électronique sont confirmées par une lettre envoyée avant l'expiration des délais visés à l'article 48.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per fax per e-mail of via de elektronische platformen bedoeld' ->

Date index: 2022-09-08
w