Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensioenen van hun definitief benoemd of ermee gelijkgesteld personeel " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zijn de overheden waarop dit besluit van toepassing is, ertoe gehouden de inzake pensioenen bevoegde federale overheid in te lichten van elk ontwerp of voorstel van decreet, ordonnantie of reglement houdende maatregelen die een weerslag kunnen hebben op de toestand inzake pensioenen van hun definitief benoemd of ermee gelijkgesteld personeel.

En outre, les autorités auxquelles le présent arrêté est applicable sont tenues d'informer l'autorité fédérale compétente en matière de pensions de tout projet ou proposition de décret, d'ordonnance ou de règlement contenant des mesures pouvant avoir une incidence sur la situation en matière de pension de leur personnel nommé à titre définitif ou y assimilé.


De in het vorige lid bedoelde overheden zijn er eveneens toe gehouden de inzake pensioenen bevoegde federale overheid in te lichten van elk ontwerp dat hen voor goedkeuring wordt overgemaakt door een publiekrechtelijke rechtspersoon die onder hun toezicht staat en dat enige weerslag zou kunnen hebben op de toestand inzake pensioenen van het definitief benoemd of ermee gelijkgesteld personeel van het bedoelde or ...[+++]

Les autorités visées à l'alinéa précédent sont également tenues d'informer l'autorité fédérale compétente en matière de pensions de tout projet qui leur est transmis pour approbation par une personne morale de droit public soumise à leur tutelle et qui pourrait avoir une incidence sur la situation en matière de pension du personnel nommé à titre définitif ou y assimilé de l'organisme en cause.


Art. 2. In artikel 68 van hetzelfde besluit, wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt : « In afwijking van het 1e lid : - worden de in artikel 69, § 2, 1° of ermee gelijkgestelde ambtenaren op de datum van hun overplaatsing van ambtswege benoemd door categorieverandering in de categorie van het administratief personeel; - worden de in artikel 69, § 2, 2°, b of ermee ...[+++]

Art. 2. A l'article 68 du même arrêté, il est ajouté un second alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1 : - les agents visés à l'article 69, § 2, 1° ou assimilés, sont, à la date de leur mutation, nommés d'office par changement de catégorie dans la catégorie du personnel administratif; - les agents visés à l'article 69, § 2, 2°, b ou assimilés sont, à la date de leur promotion par avancement de grade en application de l'article 54, alinéa 2, nommés d'office par changement de catégorie dans la catégorie du per ...[+++]


- Bij besluit van 15 maart 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 29 januari 2001 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan de personeelsleden van de gemeentepolitie in dienstactiviteit of ermee gelijkgesteld, als titularis, aspirant, stagiair of definitief agent, van een graad uit de hiërarchie der graden zoals die werd vastgesteld in de artikelen 1, 2 en 4 van het koninklijk besl ...[+++]

- Par arrêté du 15 mars 2001 est approuvée la délibération du 29 janvier 2001 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide d'attribuer une indemnité spéciale aux membres du personnel de la police communale en activité de service ou assimilés, aux titulaires en qualité d'aspirant, stagiaire ou d'agent définitif d'un grade repris dans la hiérarchie de grades établie aux articles 1, 2 et 4 de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et des a ...[+++]


- Bij besluit van 29 maart 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 29 januari 2001 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan elk personeelslid van het gemeentelijk politiekorps, in dienst of ermee gelijkgesteld, als titularis aspirant, stagiair of definitief agent van een graad uit de hiërarchie der graden, zoals die werd vastgesteld in de artikelen 1, 2, 4 en 4bis van het koninklij ...[+++]

- Par arrêté du 29 mars 2001 est approuvée la délibération du 29 janvier 2001 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide d'attribuer à chaque membre du corps de police communale en activité de service et y assimilés, et titulaire en qualité d'aspirant, de stagiaire ou d'agent définitif d'un grade repris dans la hiérarchie des grades établie aux articles 1, 2, 4 et 4bis de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et des auxiliaires quelle que soit leur situa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen van hun definitief benoemd of ermee gelijkgesteld personeel' ->

Date index: 2025-09-24
w