Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peking heeft belgië erop aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het nationaal actieplan tot opvolging van het actieprogramma van de 4e conferentie van Peking heeft België erop aangedrongen te zorgen voor een gelijke toegang tot het onderwijs en het beroepsleven. Bijgevolg wordt getracht niet-discriminerende onderwijs- en opleidingssystemen in te voeren.

La Belgique a insisté, dans le plan d'action national du suivi du programme d'action défini à l'issue de la 4 Conférence de Pékin, sur la nécessité de « veiller à assurer un accès égal à l'enseignement ainsi qu'aux débouchés professionnels, et elle s'efforce de mettre en ouvre des systèmes d'enseignement et de formation non discriminatoires.


In het kader van het nationaal actieplan tot opvolging van het actieprogramma van de 4e conferentie van Peking heeft België erop aangedrongen te zorgen voor een gelijke toegang tot het onderwijs en het beroepsleven. Bijgevolg wordt getracht niet-discriminerende onderwijs- en opleidingssystemen in te voeren.

La Belgique a insisté, dans le plan d'action national du suivi du programme d'action défini à l'issue de la 4 Conférence de Pékin, sur la nécessité de « veiller à assurer un accès égal à l'enseignement ainsi qu'aux débouchés professionnels, et elle s'efforce de mettre en ouvre des systèmes d'enseignement et de formation non discriminatoires.


Ook het Europees Parlement heeft herhaaldelijk erop aangedrongen dat de Raad en de lidstaten initiatieven nemen op het gebied van de criminaliteitspreventie en met name wat de drugsgerelateerde stedelijke criminaliteit betreft.

Pour sa part, le Parlement européen également a, à plusieurs reprises, demandé à ce que le Conseil et les Etats membres prennent des initiatives dans le domaine de la prévention du crime et notamment de la criminalité urbaine liée à la drogue.


Heeft België erop aangedrongen Fouad Abbar minstens te kunnen horen ?

La Belgique a-t-elle insisté pour pouvoir au moins entendre Fouad Abbar ?


De Europese Raad van maart 2006[1] heeft erop aangedrongen dat de EU het voortouw neemt op het gebied van de hernieuwbare energiebronnen. Hij heeft de Commissie gevraagd om een analyse te maken van de manier waarop de bevordering van de hernieuwbare energiebronnen op de lange termijn kan worden versterkt.

Le Conseil européen de mars 2006 [1] a demandé que l'UE joue un rôle de chef de file sur les énergies renouvelables et a demandé à la Commission de produire une analyse sur la façon de promouvoir davantage les sources d'énergie renouvelable à long terme, notamment en portant leur part dans la consommation intérieure brute à 15 % d'ici 2015.


Daarom heeft België sterk aangedrongen om de rol van het Europees Parlement uit te breiden.

C'est pour cela que la Belgique a poussé vigoureusement en faveur du renforcement du Parlement européen.


De Europese Raad heeft erop aangedrongen dat in de EIB-groep een Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) wordt opgezet, dat 315 miljard EUR aan nieuwe investeringen moet genereren tussen 2015 en 2017, en de EIB-groep verzocht vanaf januari 2015 activiteiten te starten door aanwending van eigen middelen.

Le Conseil européen appelait "à la mise en place d’un Fonds européen pour les investissements stratégiques ([EFSI]) dans le cadre du Groupe BEI en vue de mobiliser 315 milliards d’euros de nouveaux investissements entre 2015 et 2017" et invitait le Groupe BEI "à démarrer l’activité en utilisant ses ressources propres dès janvier 2015".


De groep op hoog niveau heeft aanbevolen om evenveel belang te hechten aan de milieuvriendelijkheid als aan de veiligheid en doeltreffendheid van het luchtvaartsysteem, en heeft erop aangedrongen dat de sector en de regelgevers zouden moeten samenwerken om te garanderen dat de luchtverkeersbeveiliging zoveel mogelijk bijdraagt tot duurzaamheid.

Le groupe de haut niveau a recommandé d’accorder la même importance à l’environnement qu’à la sécurité et à l’efficacité dans le système aéronautique et a insisté sur le fait que le secteur et les autorités réglementaires doivent collaborer pour faire en sorte que la gestion du trafic aérien contribue autant que possible à la viabilité.


2. Ter gelegenheid van hun werkvergaderingen met vertegenwoordigers van de Taiwanese overheid, hebben de Europese Unie en België erop aangedrongen geen actie of poging te ondernemen met de bedoeling de huidige status van het eiland te veranderen.

2. À l'occasion de leurs réunions de travail avec des représentants des autorités taiwanaises, l'Union européenne et la Belgique ont fait un appel à ces dernières de s'abstenir de toute action ou tentative qui chercherait à changer le statut actuel de l'île.


(19) In zijn resolutie van 18 juni 1998(6) heeft het Europees Parlement erop aangedrongen het marktaandeel van biobrandstoffen binnen vijf jaar tot 2 % te verhogen door middel van een pakket maatregelen dat onder andere voorziet in belastingvrijstelling, financiële steun voor de verwerkende industrie en de vaststelling van een verplicht percentage biobrandstoffen voor de oliemaatschappijen.

(19) Dans sa résolution du 18 juin 1998(6), le Parlement européen a préconisé de faire passer, sur une période de 5 ans, la part des biocarburants à 2 % du marché par la mise en oeuvre d'une série de mesures, entre autres par l'exonération fiscale, par une aide financière à l'industrie de transformation et par la fixation d'un pourcentage obligatoire de biocarburants pour les compagnies pétrolières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peking heeft belgië erop aangedrongen' ->

Date index: 2024-04-18
w