Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Nucleaire patstelling
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Patstelling
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «patstelling tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




nucleaire patstelling

parité nucléaire | pat nucléaire


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de intrekking van het voorstel wil de Commissie de huidige patstelling opheffen en de weg effenen voor overeenstemming over een nieuw initiatief dat het leven van werkende ouders en verzorgers echt verbeteren kan, door een betere balans tussen beroeps- en privéleven mogelijk te maken, de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen te bevorderen en moeders een minimum aan bescherming te bieden.

En retirant la proposition, la Commission souhaite faire table rase et ouvrir la voie à une nouvelle initiative susceptible d'être approuvée et d'entraîner de réelles améliorations dans la vie des parents qui travaillent et des personnes s’occupant d’enfants afin de mieux concilier vie professionnelle et vie privée, en facilitant la participation des femmes au marché du travail et en assurant aux mères un niveau de protection minimal.


De constante patstelling tussen Turkije en Cyprus, de precaire dialoog tussen de politieke partijen, het ondermijnen van de persvrijheid, vrouwenrechten en andere grondrechten vormen een aantal factoren die hebben geleid tot een vertraging van de toetredingsonderhandelingen, volgens dit ontwerpverslag.

Selon le projet de rapport, l’impasse permanente entre la Turquie et Chypre, le dialogue précaire entre les partis politiques, la répression de la liberté de la presse, des droits des femmes et d’autres droits fondamentaux constituent certaines des raisons qui ont conduit au ralentissement du rythme des négociations d’adhésion.


Er zijn vele aspecten van dit verslag die tot iets als een patstelling tussen velen van ons hebben geleid, bijvoorbeeld de aard van de EU-wetgeving.

De nombreux aspects de ce rapport ont créé une impasse entre beaucoup d’entre nous, comme la nature de la législation européenne.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat we een zeer belangrijke stap voorwaarts zetten als we dit verslag goedkeuren, dat ook zeer bruikbaar zal zijn met het oog op de topbijeenkomst in Barcelona op 7 juni, die zoals we weten moeilijk zal worden gezien de patstelling tussen de Israëliërs en de Palestijnen en ook omdat er wat onzekerheid en problemen bestaan over de omschrijving van de administratieve organisatie van de nieuwe secretariaatsstructuur.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que nous faisons un pas en avant extrêmement important en adoptant ce rapport, et il sera très utile en vue du sommet du 7 juin à Barcelone, un sommet qui, comme nous le savons, s’annonce difficile étant donné le blocage des négociations entre Israéliens et Palestiniens, et en raison aussi des diverses incertitudes et difficultés concernant la définition de l’organisation administrative du nouveau secrétariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. De binnenlandse politiek van Albanië werd het afgelopen jaar in hoge mate beheerst door de aanhoudende politieke patstelling tussen de regerende meerderheid en de oppositie en voortdurende confrontaties.

22. Au cours de l'année écoulée, la scène politique albanaise a été dominée dans une large mesure par le blocage politique entre la majorité au pouvoir et l'opposition et par de nouvelles confrontations.


22. De binnenlandse politiek van Albanië werd het afgelopen jaar in hoge mate beheerst door de aanhoudende politieke patstelling tussen de regerende meerderheid en de oppositie en voortdurende confrontaties.

22. Au cours de l'année écoulée, la scène politique albanaise a été dominée dans une large mesure par le blocage politique entre la majorité au pouvoir et l'opposition et par de nouvelles confrontations.


Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Betreft: Patstelling in de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Samenwerkingsraad van Golfstaten (GCC)

Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Objet: Impasse dans les négociations sur la conclusion d’un accord de libre-échange entre les États membres de l’Union européenne et les États membres du Conseil de coopération du Golfe


Om een patstelling tussen Parlement en de Raad met de lange bemiddelingsprocedure als gevolg te voorkomen, heeft de rapporteur zijn uiterste best gedaan om naar compromissen te zoeken en dankzij zijn grote inspanning ligt er nu een pakket compromisamendementen voor.

Afin d’éviter une impasse entre le Parlement et le Conseil et ensuite une longue procédure de conciliation, le rapporteur a fait de son mieux pour chercher des compromis. Grâce à ses efforts acharnés, nous voici en présence d’un paquet d’amendements de compromis.


De EU bevestigt dat zij het vredesproces tussen Ethiopië en Eritrea volledig steunt en geeft uiting aan haar bezorgdheid over de voortdurende patstelling.

L'UE réaffirme son soutien sans réserve au processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée et exprime son inquiétude quant à la persistance de l'impasse.


De betrekkingen tussen het Agentschap voor Telecommunicatie en de Raad voor de Elektronische Media zijn nog niet duidelijk gedefinieerd en kunnen mogelijk leiden tot een patstelling van beide organen.

Les liens entre l'Agence des télécommunications et le conseil des médias électroniques ne sont, toutefois, pas clairement définis et les travaux effectués par les deux organismes pourraient bien déboucher sur des impasses.


w