Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten zullen eveneens referentiecentra » (Néerlandais → Français) :

Voor personen met metabole aandoeningen (1 000 patiënten) zullen eveneens referentiecentra opgericht worden.

De même, pour les personnes souffrant d'affections du métabolisme (1 000 patients), des centres de référence seront créés.


Voor personen met metabole aandoeningen (1 000 patiënten) zullen eveneens referentiecentra opgericht worden.

De même, pour les personnes souffrant d'affections du métabolisme (1 000 patients), des centres de référence seront créés.


Dat kan om verschillende redenen het geval zijn: sommige patiënten zullen liever hun vertrouwd materiaal blijven gebruiken, andere patiënten zullen de vingerpriktest gebruiken omdat ze de sensoren niet onder lichte kledij kunnen verbergen, omdat ze allergisch zijn voor de sensor of omdat de sensor gemakkelijk en te snel van hun arm loskomt, enz. 3. In antwoord op uw derde vraag met betrekking tot het aantal type 2-diabetici dat een beroep zou kunnen doen op sensor-meting, kan ik u eveneens meedelen dat we het ...[+++]

Cela peut s'expliquer pour plusieurs raisons: certains patients préfèreront continuer à utiliser le matériel qui leur est familier, certains patients utiliseront le test de piqûre au doigt étant donné qu'ils ne pourront pas cacher les capteurs s'ils portent des vêtements légers, il y aura des patients allergiques au capteur ou chez qui le capteur se détachera facilement de leur bras et prématurément, etc. 3. En réponse à votre troisième question qui concerne le nombre de patients atteints de diabète de type 2 qui pourraient avoir recours à cette méthode par capteur, je peux vous aussi qu'il est impossible d'estimer avec précision le nomb ...[+++]


Door een versoepeling van de reglementering zullen mucoviscidose-patiënten zoveel mogelijk de veelvuldig noodzakelijke antibioticatherapie, zelfs onder intraveneuze vorm thuis, en zelfs voor deze laatste ambulant krijgen, waarbij de eerste lijn qua strategie ter voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra zal worden begeleid.

Grâce à un assouplissement de la réglementation, les patients atteints de mucoviscidose recevront, dans la mesure du possible, la thérapie par antibiotiques, même la thérapie sous forme intraveineuse appliquée de façon ambulatoire à leur domicile, comme stratégie de prévention de toute formation de résistance, la première ligne sera guidée par les centres de référence précités.


Door een versoepeling van de reglementering zullen mucoviscidose-patiënten zoveel mogelijk de veelvuldig noodzakelijke antibioticatherapie, zelfs onder intraveneuze vorm thuis, en zelfs voor deze laatste ambulant krijgen, waarbij de eerste lijn qua strategie ter voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra zal worden begeleid.

Grâce à un assouplissement de la réglementation, les patients atteints de mucoviscidose recevront, dans la mesure du possible, la thérapie par antibiotiques, même la thérapie sous forme intraveineuse appliquée de façon ambulatoire à leur domicile, comme stratégie de prévention de toute formation de résistance, la première ligne sera guidée par les centres de référence précités.


Voor de patiënten zullen de referentiecentra in de eerste plaats een gespecialiseerde multidisciplinaire diagnose proberen te stellen om op basis hiervan een adequate behandeling mogelijk te maken.

En premier lieu, les centres de référence essaient d'établir un diagnostic spécialisé multidisciplinaire pour les patients dans le but d'appliquer un traitement adéquat.


Voor de patiënten zullen multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn zeker een verbetering met zich brengen op het vlak van de behandeling en bestrijding van chronische pijn.

Les centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique représenteront certainement une amélioration pour les patients sur le plan du traitement et de la lutte contre la douleur.


Ze kan zich natuurlijk altijd achter de regels verschuilen. Als parlementsleden en politiek verantwoordelijken willen we echter weten of de patiënten die in de referentiecentra worden behandeld, naar hun land worden teruggestuurd, terwijl men zeer goed weet dat ze daar geen behandeling zullen krijgen.

On peut bien sûr s'abriter derrière toutes les règles.Mais nous, en tant que parlementaires et responsables politiques, nous voulons savoir si des malades pris en charge par des centres de traitement sont renvoyés dans leur pays où l'on sait très bien qu'ils n'auront pas de traitement.


Het probleem van de patiënten die lijden aan het chronisch vermoeidheidssyndroom zal eveneens bekenen worden in het kader van de maatregelen die in de volgende maanden zullen worden genomen voor de chronische patiënten.

Le problème des patients qui souffrent du syndrome de fatigue chronique sera toutefois analysé dans le cadre des mesures qui seront prises, dans les prochains mois, pour les patients chroniques.


Het probleem van de patiënten die lijden aan het chronisch vermoeidheidssyndroom zal eveneens bekeken worden in het kader van de maatregelen die in de volgende maanden zullen worden genomen voor de chronische patiënten.

Le problème des patients qui souffrent du syndrome de fatigue chronique sera toutefois analysé dans le cadre des mesures qui seront prises, dans les prochains mois, pour les patients chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten zullen eveneens referentiecentra' ->

Date index: 2025-04-12
w