Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die hun laatste levensfase thuis " (Nederlands → Frans) :

Deze equipes ondersteunen het samenwerkingsverband en hebben tot doel een aanvullende bijdrage te leveren in de ondersteuning en palliatieve verzorging van terminale patiënten die hun laatste levensfase thuis willen doorbrengen en thuis willen sterven.

Ces équipes soutiennent l'association et visent à contribuer au soutien et aux soins palliatifs apportés à des patients en phase terminale désireux de vivre la dernière phase de leur vie à domicile et d'y mourir.


De behoeften aan medische, psychologische en sociale begeleiding van patiënten die hun laatste momenten thuis doorbrengen nemen almaar toe.

Destinés à des patients en fin de vie qui souhaitent passer leurs derniers moments dans leur foyer, ces accompagnements médicaux, psychiques et sociaux sont en constante augmentation et doivent pouvoir être réalisés dans les meilleures conditions.


De palliatieve zorg is een adequate manier om het fysieke en psychische lijden van patiënten in hun laatste levensfase te verlichten door hen medische bijstand en optimale begeleiding te bieden. Daarom moet het recht van de patiënt op deze zorgverlening uitdrukkelijk worden vermeld in alle wetten over het levenseinde, en met name over de geneeskunde.

Les soins palliatifs étant une manière adéquate de soulager les souffrances physiques et morales des patients en fin de vie en leur fournissant une assistance médicale et un accompagnement optimal, il convient d'inscrire expressément le droit du patient à bénéficier de ces soins dans toute législation relative à la fin de vie, en particulier dans l'art de guérir.


Palliatieve zorg kan omschreven worden als actieve verzorging en behandeling van patiënten in hun laatste levensfase, die niet meer reageren op curatieve therapieën maar die een zeer sterke behoefte hebben aan pijnverzachting, aan psychologische, morele, familiale en maatschappelijke bijstand.

Les soins palliatifs peuvent être définis comme l'ensemble des soins actifs et traitements apportés en fin de vie aux patients dont la maladie ne réagit plus à des thérapies curatives et pour qui la maîtrise de la douleur, l'assistance psychologique, morale, familiale et sociale revêtent une importance capitale.


De Commissie herinnert eraan dat ze in haar vorige verslag stelde dat het curriculum van de studierichting geneeskunde een programma zou moeten bevatten dat de toekomstige artsen voorbereidt op de problemen waarmee zij geconfronteerd worden bij patiënten in hun laatste levensfase, en dus ook op het verlenen van palliatieve zorg en het correct toepassen van euthanasie.

La Commission rappelle qu'elle avait estimé dans le rapport précédent que le curriculum des études médicales devrait comporter une formation préparant les futurs médecins à affronter les problèmes que pose la gestion de la fin de vie, y compris la pratique des soins palliatifs et la mise en œuvre correcte d'une euthanasie.


— het grote publiek meer informatie te geven over de rechten van de patiënten in hun laatste levensfase en ervoor te zorgen dat die informatie beschikbaar is in alle zorginstellingen van het land; in het bijzonder gevolg te geven aan de aanbeveling van de Evaluatiecommissie over de toepassing van de wet om « een informatiebrochure op te stellen bestemd voor het publiek, die de aandacht zou moeten vestigen op het belang van de wilsverklaring inzake euthanasie in situaties waarbij de patiënt onomkeerbaar het bewustzijn heeft verloren en het bijzonder moeilijk is om medische beslissingen te nemen »;

— de renforcer l'information du grand public quant aux droits des patients en situation de fin de vie et de s'assurer que cette information soit disponible dans toutes les institutions de soins du pays; en particulier, de donner corps à la recommandation de la Commission d'évaluation de la loi de réaliser « une brochure d'information destinée au public, qui permettrait notamment d'attirer l'attention sur l'importance de la déclaration anticipée d'euthanasie pour les cas d'inconscience irréversible où les décisions médicales sont part ...[+++]


De ontwenning aan dit geneesmiddel zou zeer stroef verlopen en patiënten zouden weken na hun laatste dosis nog steeds afkickverschijnselen vertonen.

Le sevrage serait particulièrement laborieux et des patients présenteraient encore des symptômes de manque plusieurs semaines après l'arrêt du traitement.


Voor de patiënten die enterale voeding thuis krijgen, komt het RIZIV tegemoet in de kosten van de verzorging en de educatie via een overeenkomst met de multidisciplinaire teams die opgericht werden in de verplegingsinrichtingen en die verantwoordelijk zijn voor de opleiding en de follow-up van de rechthebbenden die parenterale voeding thuis krijgen, van hun familie en van de eventuele betrokken zorgverleners.

Pour les patients sous alimentation parentérale à domicile, l'INAMI intervient dans le coûts des soins et de l'éducation des patients via une convention avec des équipes multidisciplinaires, créées au sein d'établissements hospitaliers, responsables pour la formation et le suivi des bénéficiaires sous alimentation parentérale à domicile, de leur famille et des éventuels dispensateurs de soins concernés.


Patiënten worden meer in staat gesteld tot zelfredzaamheid in hun eigen (thuis)-omgeving.

Les patients se voient offrir une plus grande autonomie dans leur propre milieu de vie (à domicile).


Sinds ongeveer een jaar biedt het Centre Hospitalier EpiCURA in Aat bepaalde patiënten de mogelijkheid om hun ziekenhuisopname thuis te beëindigen.

Depuis près d'un an, le site hospitalier EpiCURA d'Ath propose à certains patients de terminer l'hospitalisation à leur domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die hun laatste levensfase thuis' ->

Date index: 2022-11-29
w