Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
En
Preventieve gezondheidszorg ».

Traduction de «patiënt in dit amendement exhaustief kunnen behandelen » (Néerlandais → Français) :

De indieners van het amendement beweren geenszins dat zij de kwestie van de rechten van de patiënt in dit amendement exhaustief kunnen behandelen.

En ce qui concerne les droits du patient, les auteurs de l'amendement n'ont pas la prétention de vouloir épuiser le sujet relatif aux droits du patient en général dans leur amendement.


De indieners van het amendement beweren geenszins dat zij de kwestie van de rechten van de patiënt in dit amendement exhaustief kunnen behandelen.

En ce qui concerne les droits du patient, les auteurs de l'amendement n'ont pas la prétention de vouloir épuiser le sujet relatif aux droits du patient en général dans leur amendement.


Als een patiënt klaagt over een gebrek aan informatie op dat vlak, zijn het voornamelijk de ombudspersonen "rechten van de patiënt" van de ziekenhuizen die de klacht kunnen behandelen en samen met de partijen kunnen kijken of er een oplossing gevonden kan worden voor de klacht in kwestie.

Si le patient se plaint d'un manque d'information à ce niveau, ce sont principalement les médiateurs "droits du patient" des hôpitaux qui peuvent traiter la plainte et voir, avec les parties, si une solution peut être trouvée au regard de la plainte concernée.


Die vertegenwoordiger is ongetwijfeld van belang om een geneesmiddelendossier tijdig binnen de EU-norm te kunnen behandelen, maar voor de patiënt en de behandelende arts biedt dat geen directe meerwaarde.

Ce représentant est sans aucun doute important pour pouvoir traiter à temps un dossier de médicaments au sein de l'Union européenne, mais cela n'offre aucune plus-value directe pour le patient et le médecin traitant.


Die vertegenwoordiger is ongetwijfeld van belang om een geneesmiddelendossier tijdig binnen de EU-norm te kunnen behandelen, maar voor de patiënt en de behandelende arts biedt dat geen directe meerwaarde.

Ce représentant est sans aucun doute important pour pouvoir traiter à temps un dossier de médicaments au sein de l'Union européenne, mais cela n'offre aucune plus-value directe pour le patient et le médecin traitant.


II. Amendering van de agenda Eén of meer aandeelhouders die samen minstens 3 % van het maatschappelijk kapitaal bezitten, kunnen te behandelen onderwerpen op de agenda van de algemene vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluit indienen met betrekking tot op de agenda opgenomen of daarin op te nemen te behandelen onderwerpen.

II. Amendement de l'ordre du jour Un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3% du capital social peuvent requérir l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour de l'assemblée générale ainsi que déposer des propositions de décision concernant des sujets à traiter inscrits ou à inscrire à l'ordre du jour de l'assemblée générale.


II. Amendering van de agenda Eén of meer aandeelhouders die samen minstens 3 % van het maatschappelijk kapitaal bezitten, kunnen te behandelen onderwerpen op de agenda van de algemene vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluit indienen met betrekking tot op de agenda opgenomen of daarin op te nemen te behandelen onderwerpen.

II. Amendement de l'ordre du jour Un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital social peuvent requérir l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour de l'assemblée générale ainsi que déposer des propositions de décision concernant des sujets à traiter inscrits à l'ordre du jour de l'assemblée générale.


Een ander probleem stelt zich inzake klachten met meerdere aspecten die elk kunnen ressorteren onder verschillende bevoegdheden, en waarbij het niet in het belang is van de patiënt om deze klacht op te splitsen en maar gedeeltelijk te behandelen.

Un autre problème concerne les plaintes qui mêlent plusieurs aspects relevant d'autant de compétences différentes. Il n'est pas dans l'intérêt des patients que ce genre de plaintes soient scindées et fassent l'objet d'un traitement partiel.


- Het kunnen in alle omstandigheden de patiënt op een neutrale en vriendelijke manier behandelen

- Pouvoir traiter le patient de manière neutre et amiable en toutes circonstances


Het lijdt geen enkele twijfel dat een algemene verplichting die wordt opgelegd aan de Vlaamse verzorgingsvoorzieningen om aan iedere patiënt of cliënt verantwoorde zorg of bijstand te verstrekken en hem op een respectvolle manier te behandelen of te begeleiden en de bijzondere verplichtingen om een integraal kwaliteitsbeleid te ontwikkelen, dat gestalte moet krijgen in een kwaliteitshandboek en een kwaliteitsplan, waaromtrent vervo ...[+++]

Il ne fait aucun doute que l'obligation générale imposée aux établissements de soins flamands de dispenser à chaque patient ou client des soins ou une aide justifiés et de le traiter ou de l'accompagner de manière respectueuse et les obligations spécifiques de mettre en place une politique de qualité intégrale, qui doit se concrétiser par un manuel de la qualité et un plan de la qualité, qui devront ensuite faire l'objet d'un contrôle, doivent nécessairement être qualifiées de « politique de dispensation de soins dans [.] des institut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt in dit amendement exhaustief kunnen behandelen' ->

Date index: 2021-10-02
w