Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap zich voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

Gezien het Belgische militaire partnerschap zich voornamelijk richt op vormingen inzake leadership, oorlogsrecht en medische expertise zou een stopzetten hiervan eerder een contraproductieve impact kunnen hebben.

Suite au fait que le partenariat militaire belge se traduit essentiellement par des formations dans le domaine du leadership, du Droit des conflits armés et de l’expertise médicale, une suspension éventuelle pourrait générer des effets contreproductifs.


7. verwacht, als de voorwaarden goed worden voorbereid, op de volgende top in juni 2014 in Sotsji een begin te kunnen maken met de onderhandelingen over het nieuwe akkoord; betreurt het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ter vervanging van de huidige overeenkomst, dat voornamelijk te wijten is aan het gebrek aan inzet van Russische zijde om inhoudelijke onderhandelingen te voeren over het handelshoofdstuk; onderstreept de noodzaak om ...[+++]

7. espère entamer les négociations du nouvel accord, pour autant que les conditions soient prêtes, lors du prochain sommet qui aura lieu en juin 2014 à Sotchi; regrette l'absence d'avancée dans les négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération destiné à remplacer l'accord actuel, et ce principalement en raison du manque de volonté de la Russie d'engager les négociations de fond sur le volet commercial; souligne la nécessité de maintenir l'engagement en faveur du partenariat de modernisation;


6. verwacht, als de voorwaarden goed worden voorbereid, tijdens de volgende top in juni 2014 in Sotsji, een begin te kunnen maken met de onderhandelingen over het nieuwe akkoord; betreurt het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ter vervanging van de huidige overeenkomst, dat voornamelijk te wijten is aan de geringe toewijding van Russische zijde om inhoudelijke onderhandelingen te voeren over het handelshoofdstuk; onderstreept de noodzaak om ...[+++]

6. espère entamer les négociations du nouvel accord, pour autant que les conditions soient prêtes, lors du prochain sommet qui aura lieu en juin 2014 à Sotchi; regrette l'absence d'avancée dans les négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération destiné à remplacer l'accord actuel, et ce principalement en raison du manque de volonté de la Russie d'engager les négociations de fond sur le volet commercial; souligne qu'il faut ne faut pas se désengager du partenariat pour la modernisation, qui affiche des progrès dans certains domaines tels que la coopération en matière scientifique et technologique;


7. verwacht, als de voorwaarden goed worden voorbereid, op de volgende top in juni 2014 in Sotsji een begin te kunnen maken met de onderhandelingen over het nieuwe akkoord; betreurt het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ter vervanging van de huidige overeenkomst, dat voornamelijk te wijten is aan het gebrek aan inzet van Russische zijde om inhoudelijke onderhandelingen te voeren over het handelshoofdstuk; onderstreept de noodzaak om ...[+++]

7. espère entamer les négociations du nouvel accord, pour autant que les conditions soient prêtes, lors du prochain sommet qui aura lieu en juin 2014 à Sotchi; regrette l'absence d'avancée dans les négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération destiné à remplacer l'accord actuel, et ce principalement en raison du manque de volonté de la Russie d'engager les négociations de fond sur le volet commercial; souligne la nécessité de maintenir l'engagement en faveur du partenariat de modernisation;


Het debat richtte zich voornamelijk op punten als het belang van een partnerschap tussen overheid en privé-sector om een hoog niveau van investeringen in onderzoek en ontwikkeling (OO) te bereiken, op prioritaire acties op EU- en nationaal niveau om de doelstelling van 3% van de investeringen te realiseren en op de rol van de regio's in dit verband.

Les débats ont porté essentiellement sur des questions telles que l'importance d'un partenariat entre les secteurs public et privé afin d'atteindre un niveau élevé d'investissement dans la recherche et le développement (RD), des actions prioritaires au niveau de l'UE et au niveau national afin d'atteindre l'objectif d'un investissement atteignant 3 % et le rôle des régions à cet égard.


49. is van mening dat de in de jongste mededeling van de Commissie over een nieuwe impuls voor de betrekkingen tussen de EU en de VS aangedragen oplossingen - die zich voornamelijk richten op het definiëren van een strategie en het bereiken van concrete resultaten om het aantal topconferenties te beperken, greep te krijgen op de snelle toename van het aantal spoedeisende vraagstukken en beleidsmakers in een institutioneel kader met elkaar te verbinden - nader moeten worden uitgewerkt om te kunnen voldoen aan de eisen die de ontwikkeling van het transatlantisch partnerschap stelt; ...[+++]

49. estime que les solutions proposées dans la dernière communication de la Commission sur une relance des relations UE-États-Unis, axée sur la dimension stratégique et l'obtention de résultats, sont, pour ce qui est de la limitation du nombre des sommets, du grand nombre des questions prioritaires et de la participation des responsables politiques dans un cadre institutionnel doivent être approfondies afin de répondre aux impératifs du développement d'un partenariat transatlantique;


43. is van mening dat de in de jongste mededeling van de Commissie over een nieuwe impuls voor de betrekkingen tussen de EU en de VS aangedragen oplossingen - die zich voornamelijk richten op het definiëren van een strategie en het bereiken van concrete resultaten om het aantal topconferenties te beperken, greep te krijgen op de snelle toename van het aantal spoedeisende vraagstukken en beleidsmakers in een institutioneel kader met elkaar te verbinden - teleurstellend zijn, niet ver genoeg gaan en te oppervlakkig blijken om te kunnen voldoen aan de eisen die de ontwikkeling van het transatlantisch ...[+++]

43. estime que les solutions proposées dans la dernière communication de la Commission sur une relance des relations UE-États-Unis, axée sur la dimension stratégique et l'obtention de résultats sont, pour ce qui est de la limitation du nombre des sommets, du grand nombre des questions prioritaires et de la participation des responsables politiques dans un cadre institutionnel, décevantes, insuffisantes et trop superficielles pour permettre de répondre aux impératifs du développement d'un partenariat transatlantique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap zich voornamelijk' ->

Date index: 2022-02-14
w