Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerschap hebben afgesloten » (Néerlandais → Français) :

Het verschil in behandeling berust op een objectief criterium : terwijl artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, de situatie beoogt van echtgenoten en van personen die een wettelijk geregistreerd partnerschap hebben afgesloten dat als gelijkwaardig met het huwelijk in België wordt beschouwd en van hun kinderen, beoogt artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, een levensgemeenschap op grond van een wettelijk geregistreerd partnerschap dat niet is gelijkgesteld met het huwelijk en worden niet de kinderen van de vreemdeling die wordt vervoegd maar enkel die van de partner beoogd.

La différence de traitement repose sur un critère objectif : alors que l'article 10, § 1, alinéa 1, 4°, vise la situation des conjoints et des personnes ayant conclu un partenariat légal enregistré considéré comme équivalent au mariage en Belgique et de leurs enfants, l'article 10, § 1, alinéa 1, 5°, envisage une communauté de vie fondée sur un partenariat légal enregistré qui n'est pas assimilé au mariage et ne vise pas les enfants de l'étranger rejoint mais uniquement ceux du partenaire.


13. spreekt zijn steun uit voor democratie in Thailand, en wijst op de buitengewoon goede betrekkingen tussen de EU en Thailand, alsook op de rol van Thailand als een bron van welvaart en stabiliteit in de regio; onderstreept dat de EU en Thailand onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst hebben afgesloten, en dat van beide partijen verlangd wordt dat zij hun toegewijdheid aan democratische beginselen en mensenrechten bekrachtigen;

13. déclare son soutien à la démocratie en Thaïlande, tout en relevant le caractère excellent des relations entre l'Union européenne et la Thaïlande et le rôle joué par ce pays dans la région, où il est une source de prospérité et de stabilité; souligne que des négociations entre l'Union européenne et la Thaïlande sur un accord de partenariat et de coopération ont été conclues et invite les deux parties à réaffirmer leur attachement profond aux principes démocratiques et aux droits de l'homme;


« e) In geval van partnerschap afgesloten bij toepassing van artikel 10 van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra, wordt het forfaitair bedrag per voltijdse equivalent verdeeld onder de centra die de overeenkomst hebben ondertekend in verhouding tot de opdracht uitgevoerd in elk centrum en zoals bepaald in de overeenkomst».

« e) En cas de convention de partenariat conclue en application de l'article 10 du décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux, la somme forfaitaire par équivalent temps plein est répartie entre les centres signataires de la convention proportionnellement à la charge prestée dans chaque centre et telle que précisée dans la convention ».


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) Vandaag hebben wij gestemd over de resolutie inzake de situatie van de mensenrechten en de democratie in Pakistan. Deze resolutie moet gezien worden in het licht van de afgesloten samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en ontwikkeling.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) La résolution sur laquelle nous avons voté aujourd’hui, relative à la situation des droits de l’homme et de la démocratie au Pakistan, devrait être envisagée dans le contexte de la conclusion de l’accord de coopération entre la Communauté européenne et la République islamique du Pakistan pour le partenariat et le développement.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) Vandaag hebben wij gestemd over de resolutie inzake de situatie van de mensenrechten en de democratie in Pakistan. Deze resolutie moet gezien worden in het licht van de afgesloten samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en ontwikkeling.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) La résolution sur laquelle nous avons voté aujourd’hui, relative à la situation des droits de l’homme et de la démocratie au Pakistan, devrait être envisagée dans le contexte de la conclusion de l’accord de coopération entre la Communauté européenne et la République islamique du Pakistan pour le partenariat et le développement.


Deze vermelding in de telefoongids betekent evenwel niet dat WorldCom en Belgacom een bijzondere band hebben of een partnerschap hebben afgesloten.

Cette mention dans l'annuaire ne signifie toutefois pas de WorldCom et Belgacom ont tissé un lien particulier ou noué un partenariat.


De NMBS heeft verklaard een partnerschap te hebben afgesloten met de Cambio-groep.

La SNCB a déclaré avoir scellé un partenariat avec le groupe Cambio.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap hebben afgesloten' ->

Date index: 2022-04-18
w