Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners een akkoord afgesloten waarbij criteria " (Nederlands → Frans) :

In de schoot van de RKW werd tussen de sociale partners een akkoord afgesloten waarbij criteria voor de projecten werden vastgelegd.

Un accord fixant des critères pour les projets a été conclu entre les partenaires sociaux au sein de l'O.N.A.F.T.S.


In de schoot van de RKW werd tussen de sociale partners een akkoord afgesloten waarbij criteria voor de projecten werden vastgelegd.

Un accord fixant des critères pour les projets a été conclu entre les partenaires sociaux au sein de l'O.N.A.F.T.S.


Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenk ...[+++]

Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travaille ...[+++]


Onder uw bemiddeling en die van minister Borsus, is op 21 december 2015 een nieuw akkoord bereikt waarbij de partners van het ketenoverleg zich hebben geëngageerd voor een bedrag van 15 miljoen euro waarvan 10 miljoen euro gegarandeerd is.

Avec votre médiation et celle du ministre Borsus, un nouvel accord a été conclu le 21 décembre 2015. Cet accord prévoit que les partenaires de la concertation de la chaîne s'engagent pour un montant de 15 millions d'euros, dont 10 millions d'euros sont garantis.


Op 9 juli 2015 hebben de sociale partners en de regering een akkoord gesloten waarbij het beheer van de pensioenen van de NMBS-ambtenaren wordt toevertrouwd aan de overheid.

Un accord signé le 9 juillet 2015 par les partenaires sociaux et le gouvernement confie la gestion des pensions des agents de la SNCB à l'État.


Op 22 oktober jongstleden hebben de sociale partners ook een akkoord afgesloten met het oog op de verbetering van de contracten.

Le 22 octobre dernier, les partenaires sociaux ont aussi conclu un accord à l'unanimité pour améliorer la qualité des contrats.


,6. en 7. In december 2006 is tussen de sociale partners (vakbonden en werkgevers) een interprofessioneel akkoord afgesloten.

,6. et 7 En décembre 2006, un accord interprofessionnel a été conclu entre les partenaires sociaux (syndicats et employeurs).


Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsover ...[+++]

Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collecti ...[+++]


Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douan ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contracta ...[+++]


Binnen het comité A, het overlegorgaan tussen de sociale partners en de overheid, werd voor de periode 2003-2004 een intersectoraal sociaal akkoord afgesloten met betrekking tot onder andere de pensioenen, arbeidsongevallen, personeelsbeheer en dergelijke.

Un accord social intersectoriel a été conclu pour la période 2003-2004 au sein du comité A, l'organe de concertation des partenaires sociaux et de l'État, notamment en ce qui concerne les pensions, les accidents de travail et la gestion du personnel.


w