Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners aan het cnes werd toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

Het programma VEGETATIE-1, waarvan de ontwikkeling door de partners aan het CNES werd toevertrouwd, werd uitgevoerd volgens het voorgestelde programma op het gebied van de technische kenmerken, het tijdschema en het budget.

Le programme VEGETATION-1 dont le développement a été confié au CNES par les partenaires a été conduit conformément à la proposition de programme sur le plan technique, calendaire et budgétaire.


Het programma VEGETATIE-1, waarvan de ontwikkeling door de partners aan het CNES werd toevertrouwd, werd uitgevoerd volgens het voorgestelde programma op het gebied van de technische kenmerken, het tijdschema en het budget.

Le programme VEGETATION-1 dont le développement a été confié au CNES par les partenaires a été conduit conformément à la proposition de programme sur le plan technique, calendaire et budgétaire.


Het programma VEGETATIE-1, waarvan de ontwikkeling door de partners aan het CNES werd toevertrouwd, werd uitgevoerd volgens het voorgestelde programma op het gebied van de technische kenmerken, het tijdschema en het budget.

Le programme VEGETATION-1 dont le développement a été confié au CNES par les partenaires a été conduit conformément à la proposition de programme sur le plan technique, calendaire et budgétaire.


2) het kind dat, in het kader van de jeugdhulp en van de plaatsing in een onthaalgezin, door de bevoegde instanties aan de zorg van het personeelslid van de FOD op post, aan de externe op post of aan de partner werd toevertrouwd en waarvoor kinderbijslag wordt uitgekeerd;

2) l'enfant qui, dans le cadre de l'aide à la jeunesse et du placement en famille d'accueil, est confié par les autorités compétentes au membre du personnel du SPF en poste, à l'externe en poste ou au partenaire et pour lequel des allocations familiales sont versées;


Ook wordt melding gemaakt van het duale karakter van het Pléiades-systeem, van de Frans-Italiaanse samenwerking en van de ontwikkeling van de markt van de producten afkomstig van de exploitatie van het systeem die door het CNES aan een nieuwe organisatie werd toevertrouwd.

Il est également fait mention du caractère dual du système Pléiades, de la coopération franco-italienne et du développement du marché des produits de l'exploitation du système confiée, par le CNES, à une nouvelle organisation.


Ook wordt melding gemaakt van het duale karakter van het Pléiades-systeem, van de Frans-Italiaanse samenwerking en van de ontwikkeling van de markt van de producten afkomstig van de exploitatie van het systeem die door het CNES aan een nieuwe organisatie werd toevertrouwd.

Il est également fait mention du caractère dual du système Pléiades, de la coopération franco-italienne et du développement du marché des produits de l'exploitation du système confiée, par le CNES, à une nouvelle organisation.


Het gebeurt wel meer dat, na echtscheiding, de partner aan wie het hoederecht van de kinderen werd toevertrouwd, zich enkel verzekert voor grote risico's.

Il n'est pas rare qu'à l'issue d'un divorce, le partenaire qui obtient la garde des enfants s'assure uniquement pour les gros risques.


De projectleider is ofwel een lid van de verantwoordelijke organisatie, ofwel een externe partner aan wie de uitvoering van het project toevertrouwd werd door de verantwoordelijke organisatie, over het algemeen door een contract.

Le chef de projet est soit un membre de l'organisation responsable, soit un partenaire externe auquel la réalisation du projet a été confiée par l'organisation responsable, généralement par contrat.


Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie e ...[+++]

Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie du Code de la Démoc ...[+++]


Ingeval immers een multilaterale structuur in aanmerking wordt genomen waarbij de partners van het programma opnieuw mee moeten financieren, zal het CNES een industriële structuur steunen die samenhangt met die welke werd vastgelegd in het kader van de eerste generatie, onder voorbehoud van een geschikte Belgische financiering.

Dans le cas où une entité opérationnelle finance la totalité des dépenses de renouvellement et où le CNES se voit confier la maîtrise d'oeuvre, le CNES favorisera également cette structure industrielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners aan het cnes werd toevertrouwd' ->

Date index: 2025-03-11
w