Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen zijn namelijk niet op dezelfde markten actief " (Nederlands → Frans) :

Na toetsing van de operatie aan de EU-concentratieverordening kwam de Commissie tot de bevinding dat de voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen. De partijen zijn namelijk niet op dezelfde markten actief en zullen nog steeds te maken krijgen met concurrentie van diverse spelers op verwante markten.

Elle est parvenue à la conclusion que l'opération envisagée ne poserait pas de problème de concurrence car les parties n'opèrent pas sur les mêmes marchés et continueront à être confrontées à la concurrence d'autres opérateurs sur les marchés connexes.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat er binnen de Europese Economische Ruimte (EER) geen overlappingen zijn tussen de activiteiten van de partijen. ABN AMRO, Rabobank, Friesland Bank of Landsbanki zijn namelijk niet in dezelfde sectoren actief als de Heiploeg Group.

L’enquête de la Commission a fait apparaître l'absence de chevauchement entre les activités des parties dans l’Espace économique européen (EEE) du fait qu'aucun des établissements bancaires – ABN AMRO, Rabobank, Friesland Bank ou Landsbanki – n'opère dans le même domaine que le groupe Heiploeg.


1. De Partijen hebben dezelfde doelstellingen, namelijk de toegang tot markten openen, de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan optimaliseren, alsook investeringen vergemakkelijken teneinde beter de realiteit van een mondiale luchtvaartindustrie te weerspiegelen, het transatlantische ...[+++]

1. Les parties partagent l'objectif consistant à poursuivre l'ouverture de l'accès aux marchés et à maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, le personnel et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant les investissements afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui encouragera les autres pays à ouvrir leurs propres marchés des services aériens.


1. De Partijen hebben dezelfde doelstellingen, namelijk de toegang tot markten openen, de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan optimaliseren, alsook investeringen vergemakkelijken teneinde beter de realiteit van een mondiale luchtvaartindustrie te weerspiegelen, het transatlantische ...[+++]

1. Les parties partagent l'objectif consistant à poursuivre l'ouverture de l'accès aux marchés et à maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, le personnel et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant les investissements afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui encouragera les autres pays à ouvrir leurs propres marchés des services aériens.


1. De partijen verbinden zich tot dezelfde doelstellingen, namelijk belemmeringen voor de markttoegang uit de weg blijven ruimen om de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te optimaliseren, de toegang van hun luchtvaartmaatschappijen tot mondiale kapitaalmarkten verbetere ...[+++]

1. Les parties s'engagent à poursuivre l'objectif commun consistant à continuer de lever les obstacles à l'accès aux marchés afin de maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, les travailleurs et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant l'accès de leurs transporteurs aériens aux marchés mondiaux de capitaux afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui encouragera les autres pays à ouvrir leurs propres marchés des services aériens.


1. De partijen verbinden zich tot dezelfde doelstellingen, namelijk belemmeringen voor de markttoegang uit de weg blijven ruimen om de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te optimaliseren, de toegang van hun luchtvaartmaatschappijen tot mondiale kapitaalmarkten verbetere ...[+++]

1. Les parties s'engagent à poursuivre l'objectif commun consistant à continuer de lever les obstacles à l'accès aux marchés afin de maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, les travailleurs et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant l'accès de leurs transporteurs aériens aux marchés mondiaux de capitaux afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui encouragera les autres pays à ouvrir leurs propres marchés des services aériens.


De indieners delen dezelfde bekommernis als de aanbeveling van de Fortis-commissie en als de bekommernissen die ook de Hoge Raad meegaf, namelijk dat men van het openbaar ministerie niet kan verwachten dat het zich onder de andere partijen in de zaal begeeft.

Les auteurs partagent la même préoccupation que celle exprimée dans la recommandation de la commission Fortis et par le Conseil supérieur de la Justice, à savoir que l'on ne peut attendre du ministère public qu'il s'installe dans la salle d'audience en se confondant avec les autres parties.


Het Ispat-concern en Unimétal zijn niet op dezelfde markten actief.

Le groupe Ispat, d'une part, et Unimétal, de l'autre, ne sont pas actifs sur les mêmes marchés.


Daarom heeft de Commissie de markten voor al dan niet onder een merknaam verkochte kleurentelevisies, en dan vooral de kleine televisies met kathodestraalbuis aan de onderkant van de markt, aan een onderzoek onderworpen. De betrokken partijen hebben zich namelijk toegelegd op de productie en verkoop van dit soort televisies.

Les marchés examinés par la Commission ont par conséquent été ceux de la vente de téléviseurs de marque et sans marque, principalement dans le segment bas de gamme des téléviseurs cathodiques petit écran, étant donné qu'il s'agit du principal produit fabriqué et commercialisé par les parties.


Daarom was de conclusie van de Commissie dat de voorgenomen transactie niet zou leiden tot het in het leven roepen of het versterken van een machtspositie op een van de telecom- en aanverwante markten waarop de partijen actief zijn.

La Commission en a donc conclu que l'opération envisagée ne créerait ni ne renforcerait de position dominante sur l'un quelconque des marchés de télécommunications et des marchés liés sur lesquels les parties opèrent.


w