Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen ermee belast " (Nederlands → Frans) :

Dezelfde redenering gaat op voor artikel 12, lid 4, tweede alinea, waarbij « de bevoegde beveiligingsinstanties » van de overeenkomstsluitende partijen ermee belast worden samen « de praktische regelingen en procedures » vast te stellen betreffende het overlegkanaal waarvan sprake is in de eerste alinea van die bepaling.

Le même raisonnement vaut pour ce qui concerne l'article 12, § 4, alinéa 2, qui charge « les autorités compétentes en matière de sécurité » des parties contractantes de fixer conjointement « les modalités pratiques et les dispositions » relatives au canal de consultation dont il est question à l'alinéa 1 de la même disposition.


Dezelfde redenering gaat op voor artikel 12, lid 4, tweede alinea, waarbij « de bevoegde beveiligingsinstanties » van de overeenkomstsluitende partijen ermee belast worden samen « de praktische regelingen en procedures » vast te stellen betreffende het overlegkanaal waarvan sprake is in de eerste alinea van die bepaling.

Le même raisonnement vaut pour ce qui concerne l'article 12, § 4, alinéa 2, qui charge « les autorités compétentes en matière de sécurité » des parties contractantes de fixer conjointement « les modalités pratiques et les dispositions » relatives au canal de consultation dont il est question à l'alinéa 1 de la même disposition.


De afdeling Financieringsbehoeften van de Overheid van de Hoge Raad van financiën wordt ermee belast om na te gaan of de akkoord sluitende partijen de verbintenissen naleven die ze zijn aangegaan in het samenwerkingsakkoord.

La section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des finances est chargée de vérifier le respect des engagements pris par les parties contractantes.


« Daarenboven kunnen de leden van de Raad die zijn aangewezen onder de advocaten of de personen die ermee belast zijn het recht te onderwijzen aan een Belgische universiteit, niet beraadslagen in een zaak waarin zij een belang hebben of indien zij beroepshalve in contact staan met personen die een belang hebben in de zaak dan wel een van de belanghebbende partijen vertegenwoordigen of vertegenwoordigd hebben».

« En outre, les membres du Conseil désignés parmi les avocats ou les personnes chargées d'enseigner le droit dans une université belge ne peuvent délibérer dans une affaire où ils ont un intérêt ou s'ils entretiennent une relation professionnelle avec des personnes qui ont un intérêt ou s'ils représentent ou ont représenté une des parties intéressées».


Ingevolge het thans voorliggende ontwerp worden de leden van de Controlecommissie ermee belast de programma's van de verschillende partijen te analyseren.

Selon le projet de loi à l'examen, les membres de la commission de contrôle sont chargés d'analyser les programmes des différents partis.


Art. 4. § 1. - De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën wordt ermee belast jaarlijks de naleving te evalueren van de verbintenissen van de verdragsluitende partijen in het raam van voorliggend samenwerkingsakkoord en van de beslissingen van het Overlegcomité bedoeld in artikel 2, paragraaf 4.

Art. 4. § 1. - Chaque année, la Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances est chargée d'évaluer le respect des engagements pris par les parties contractantes dans le cadre du présent accord de coopération et des décisions du Comité de concertation visées à l'article 2, paragraphe 4.


De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën wordt ermee belast jaarlijks de naleving te evalueren van de verbintenissen van de akkoord-sluitende partijen in het raam van dit samenwerkingsakkoord en van de beslissingen van het Overlegcomité bedoeld in artikel 2, § 4.

Chaque année, la Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances est chargée d'évaluer le respect des engagements pris par les parties contractantes dans le cadre du présent accord de coopération et des décisions du Comité de concertation visées à l'article 2, § 4.


De partijen komen overeen om een ad hoc werkgroep op te richten die ermee belast wordt om een inventaris op te stellen van de bestaande praktijken in de ondernemingen, met het oog op het onderzoek naar de voorwaarden van een eventuele harmonisering op sectoraal vlak.

Les parties conviennent de mettre en place un groupe de travail ad hoc, chargé d'élaborer un inventaire des pratiques existantes dans les entreprises, en vue de l'examen des conditions d'une harmonisation éventuelle au niveau du secteur.


3. pleit ervoor dat het secretariaat van het UNFCCC ermee wordt belast een technische analyse te verrichten van de doelstellingen die de partijen op 31 januari dienden voor te leggen en verslag uit te brengen over de compatibiliteit ervan met de 2°C-grens, nog vóór de hervatting van de onderhandelingen in de ad hoc-werkgroepen; beklemtoont voorts dat de doelstellingen moeten voldoen aan de wetenschappelijk vastgestelde noodzakelijke grens;

3. préconise que le secrétariat de la CCNUCC se voie chargé de soumettre à une analyse technique les objectifs qui devaient être proposés par les parties pour le 31 janvier et qu’il fasse rapport sur leur compatibilité avec le plafond de 2° avant que les groupes de travail ad hoc ne reprennent les négociations; souligne en outre que les objectifs doivent être conformes au plafond déterminé par les spécialistes ;


Bijgevolg hebben zowel de eerste tussenkomende partij - een vereniging zonder winstoogmerk die zich ermee belast onderwijs aan huis te verstrekken in de zin van artikel 1, 3°, van het voormelde besluit van de Franse Gemeenschapsregering - als de andere tussenkomende partijen - ouders van kinderen die onderwijs aan huis krijgen - er belang bij in de procedure tussen te komen om het beroep van de verzoekende partijen te steunen aangezien zij, in dezelfde mate als de verzoekende partijen, in hun situatie rechtstreeks ...[+++]

Par voie de conséquence, tant la première partie intervenante - une association sans but lucratif qui se charge de dispenser un enseignement à domicile au sens de l'article 1, 3°, du susdit arrêté du Gouvernement de la Communauté française - que les autres parties intervenantes - des parents d'enfants bénéficiant d'un enseignement à domicile - ont intérêt à intervenir dans la procédure à l'appui du recours des parties requérantes dès lors que, dans la même mesure que les parties requérantes, elles seront affectées directement et défavorablement dans leur situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen ermee belast' ->

Date index: 2022-06-10
w