Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Antenne naar schotel richten
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Internetmarketing
Manie met
Manische stupor
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Vertaling van "richten die ermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden

régime de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie o ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de op 16 maart gehouden eerste vergadering van de IMC werd besloten om een werkgroep op te richten die ermee belast is met de omschrijving van de opdrachten van de Gemeenschappen.

Lors d'une première réunion de la CIM, qui s'est tenue le 16 mars, il a été décidé de créer un groupe de travail chargé de définir les missions dans le chef des Communautés.


Daarom stellen wij voor een multidisciplinaire studiegroep op te richten die ermee zou worden belast een rapport op te stellen over de huidige stand van de kennis in dat domein en over de uiteenlopende implicaties van de toepassing van nanotechnologisch onderzoek in alle betrokken sectoren.

C'est pourquoi nous proposons de créer un groupe d'étude pluridisciplinaire chargé de rédiger un rapport sur l'état actuel des connaissances dans le domaine ainsi que sur les diverses implications relatives à l'application des recherches en nanotechnologie dans tous les secteurs concernés.


Daarom heeft de Commissie voor de Rechten van de Mens van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 1994 beslist een werkgroep op te richten die ermee belast werd in samenwerking met het Comité voor de Rechten van het Kind en de Speciale Rapporteur inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie richtlijnen op te stellen met het oog op de uitwerking van een facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het verdrag inzake de rechten van het kind, evenals de basismaatregelen uit te werken die moeten worden genomen om dit verschijnsel te voorkomen en uit te ba ...[+++]

C'est pourquoi la Commission des droits de l'homme de l'Assemblée générale des Nations unies a décidé en 1994 de créer un groupe de travail chargé de préparer, en collaboration avec le Comité des droits de l'enfant et le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, des directives en vue de l'élaboration d'un Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ainsi que les mesures de base qu'il convient de prendre pour empêcher ce phénomène ...[+++]


3. Reeds tijdens de vergadering te Wenen stelden de conferentievoorzitter, de heer Peter Schieder en de huidige ondervoorzitter van het Europees Parlement, de heer Renzo Imbeni, voor om een werkgroep op te richten die ermee zou worden belast een aantal amendementen op het huishoudelijk reglement voor te bereiden.

3. Lors de la réunion de Vienne déjà, le président de la conférence, M. Peter Schieder, et le vice- président actuel du Parlement européen, M. Renzo Imbeni, ont préconisé la constitution d'un groupe de travail chargé de préparer des amendements au règlement intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. De deelnemers beslissen een werkgroep op te richten die ermee wordt belast aan de XX e COSACvergadering die in oktober 1999 onder Fins voorzitterschap zal plaatsvinden, een project tot herziening van het huishoudelijk COSAC- reglement voor te leggen.

9. Les participants ont décidé de constituer un groupe de travail chargé de présenter à la XX e COSAC un projet de révision du règlement intérieur de la COSAC en octobre 1999, pendant la présidence finlandaise.


Ten slotte stelde hij voor een vaste dienst op te richten, die ermee belast zou worden de COSAC- activiteiten in de verf te zetten, met dien verstande dat die taak aan de vertegenwoordigers van de nationale parlementen bij het Europees Parlement te Brussel kan worden toevertrouwd.

Enfin, il a proposé la création d'un service permanent chargé de promouvoir les activités de la COSAC, étant entendu que cette tâche pouvait être confiée aux représentants des parlements nationaux auprès du Parlement européen à Bruxelles.


63. is het ermee eens dat ervoor wordt gezorgd dat de instrumenten van het cohesiebeleid, inclusief het ESF, meer effect hebben, door ze te richten op een concentratie van de financiële middelen op een kleiner aantal prioriteiten, het versterken van de voorwaarden voor institutionele hervormingen, bevordering van het partnerschapsbeginsel, een gerichtheid op duidelijke en meetbare doelstellingen en de invoering van ontwikkelings- en partnerschapsinvesteringsovereenkomsten tussen de Commissie en de lidstaten;

63. convient de la nécessité d'accroître l'efficacité des instruments de la politique de cohésion, notamment du FSE, en s'attachant à concentrer les moyens financiers sur un nombre réduit d'axes prioritaires, à renforcer les conditions nécessaires aux réformes institutionnelles, à consolider le principe du partenariat, à viser des objectifs clairs et mesurables et à mettre en place des contrats d'investissement pour le développement et le partenariat entre la Commission et les États membres;


12. benadrukt hoe belangrijk het is primaire en secundaire slachtoffers van georganiseerde criminaliteit, getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden voldoende bescherming te bieden; is in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn die minimumnormen vastlegt inzake de rechten van, steun aan en bescherming van slachtoffers van criminaliteit, verlangt echter tevens dat EU-wetgeving ook getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden bestrijkt; vraagt om gelijke behandeling van alle typen slachtoffers (in het bijzonder slachtoffers van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en slachtoffers die geschaad zijn bij de vervulling van hun taken), en vraagt om maatregelen ter uitbreiding v ...[+++]

12. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande que l'égalité de traitement soit instaurée pour toutes les catégories de victimes (en particulier celles de ...[+++]


13. benadrukt hoe belangrijk het is primaire en secundaire slachtoffers van georganiseerde criminaliteit, getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden voldoende bescherming te bieden; is in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn die minimumnormen vastlegt inzake de rechten van, steun aan en bescherming van slachtoffers van criminaliteit, verlangt echter tevens dat EU-wetgeving ook getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden bestrijkt; vraagt om gelijke behandeling van alle typen slachtoffers (in het bijzonder slachtoffers van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en slachtoffers die geschaad zijn bij de vervulling van hun taken), en vraagt om maatregelen ter uitbreiding v ...[+++]

13. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande que l'égalité de traitement soit instaurée pour toutes les catégories de victimes (en particulier celles de ...[+++]


Daarom heeft de Commissie voorgesteld een onafhankelijke instantie op te richten, die ermee wordt belast kwaliteitscontrolesystemen te certificeren.

C’est pourquoi la Commission a proposé la mise en place d’une structure indépendante, chargée de certifier les systèmes de contrôle qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten die ermee' ->

Date index: 2022-09-30
w