Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen deze arrestaties en veroordelingen afgekeurd omdat » (Néerlandais → Français) :

47. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; veroordeelt andermaal de toepassing van de doodstraf en het grote aantal terechtstellingen in Iran; sluit zich aan bij de gezamenlijke verklaring van de mandaathouders voor de "speciale procedures" van de VN van augustus 2014 waarin zij de golf van ...[+++]

47. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme de mars 2014 sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran et la prolongation du mandat du rapporteur spécial, et invite l'Iran à autoriser le rapporteur spécial des Nations unies à entrer sur son territoire, ce qui constituerait un signe marquant de la volonté de l'Iran à agir en faveur de l'ouverture d'un dialogue sur les droits de l'homme; s'élève de nouveau contre la peine de mort et le nombre élevé d'exécutions en Iran; souscrit à la déclaration commune des titulaires d'un mandat au titre des procédures spéciales des Nations unies du mois d'août 2014 réprouvant l ...[+++]


B. overwegende dat Tareq Aziz door het Hof werd veroordeeld voor het « elimineren van religieuze partijen », waarbij men doelt op de campagne gelanceerd door het regime van Saddam Hussein in de jaren 1980 en 1990 tegen de sjiitische politieke partijen, welke gedurende die periode resulteerde in een serie arrestaties en veroordelingen van de meestvooraanstaande sjiieten;

B. considérant que Tarek Aziz a été condamné par la Cour pour son rôle dans « l'élimination des partis religieux » et, en particulier, pour son implication dans la campagne de répression que le régime de Saddam Hussein a menée contre les partis politiques chiites au cours des années 80 et 90 et qui a conduit, à l'époque, à l'arrestation et à la condamnation des figures les plus éminentes de la communauté chiite;


B. overwegende dat Tareq Aziz door het Hof werd veroordeeld voor het « elimineren van religieuze partijen », waarbij men doelt op de campagne gelanceerd door het regime van Saddam Hussein in de jaren 1980 en 1990 tegen de sjiitische politieke partijen, welke gedurende die periode resulteerde in een serie arrestaties en veroordelingen van de meestvooraanstaande sjiieten;

B. considérant que Tarek Aziz a été condamné par la Cour pour son rôle dans « l'élimination des partis religieux » et, en particulier, pour son implication dans la campagne de répression que le régime de Saddam Hussein a menée contre les partis politiques chiites au cours des années 80 et 90 et qui a conduit, à l'époque, à l'arrestation et à la condamnation des figures les plus éminentes de la communauté chiite;


Naast de HADEP hebben ook een aantal andere Turkse partijen deze arrestaties en veroordelingen afgekeurd omdat ze lijnrecht ingaan tegen de democratie, de vrije meningsuiting en de basisbeginselen van de rechtsstaat.

Outre le HADEP, d’autres partis turcs ont protesté contre ces arrestations et condamnations, faisant valoir qu’elles constituaient autant d’atteintes flagrantes à la démocratie, à la liberté d’expression et aux principes fondamentaux de l’État de droit.


Naast de HADEP hebben ook een aantal andere Turkse partijen deze arrestaties en veroordelingen afgekeurd omdat ze lijnrecht ingaan tegen de democratie, de vrije meningsuiting en de basisbeginselen van de rechtsstaat.

Outre le HADEP, d’autres partis turcs ont protesté contre ces arrestations et condamnations, faisant valoir qu’elles constituaient autant d’atteintes flagrantes à la démocratie, à la liberté d’expression et aux principes fondamentaux de l’État de droit.


Hun protest tegen deze arrestaties en veroordelingen uitten, behalve de HADEP, ook andere Turkse partijen omdat het hier om een flagrante schending gaat van de democratie, de vrijheid van meningsuiting en de fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

Leur opposition à ces arrestations et à ces condamnations, d’autres partis turcs que l’HADEP l’ont également exprimée, soutenant qu’il s’agissait de violations flagrantes de la démocratie, de la liberté d’expression et des principes fondamentaux de l’État de droit.


Hun protest tegen deze arrestaties en veroordelingen uitten, behalve de HADEP, ook andere Turkse partijen omdat het hier om een flagrante schending gaat van de democratie, de vrijheid van meningsuiting en de fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

Leur opposition à ces arrestations et à ces condamnations, d’autres partis turcs que l’HADEP l’ont également exprimée, soutenant qu’il s’agissait de violations flagrantes de la démocratie, de la liberté d’expression et des principes fondamentaux de l’État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen deze arrestaties en veroordelingen afgekeurd omdat' ->

Date index: 2025-09-03
w