De omstandigheden die worde
n aangehaald om een dergelijke taalwijziging te weigeren (verplaatsing van getuigen, dilatoir k
arakter, bedreiging voor de belangen
van een burgerlijke partij, gevaar voor een val
se verklaring), gelden ook voor inwoners van gemeenten met een bijzondere taalregeling, en niet alleen voor inwoners van gemeenten voor wie niet het absolute
keuzerecht ...[+++] van taal geldt.
Les circonstances qui sont invoquées pour refuser un tel changement de langue (déplacement de témoins, caractère dilatoire, menaces pour les intérêts de la partie civile, risque de fausses déclarations) valent également pour les habitants des communes à statut linguistique spécial et pas seulement pour les habitants de communes auxquels le droit absolu du choix de la langue n'est pas accordé.