Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementen zich achter " (Nederlands → Frans) :

22. bepleit met klem dat in alle richtlijnen tabellen worden opgenomen om de correlatie tussen het EU-recht en de voor de omzetting in nationaal recht vereiste maatregelen toe te lichten; verzoekt de nationale parlementen zich achter het Europees Parlement te scharen en erop toe te zien dat in alle relevante wettelijke regelingen standaard correlatietabellen worden opgenomen;

22. insiste pour que toutes les directives contiennent des tableaux en vue d'illustrer la correspondance entre la législation de l'Union et les mesures nécessaires à sa transposition dans le droit national; invite les parlements nationaux à se joindre à lui pour veiller à ce que soient inclus d'office, dans toute la législation pertinente, des tableaux de correspondance.


De methode die werd gevolgd om het Handvest van de grondrechten uit te werken, is leerrijk gebleken. In aansluiting daarop hebben leden van de nationale parlementen en van het Europees Parlement zich meteen en in groten getale geschaard achter de hervorming van de Europese Unie en de aanpassing van de Europese Verdragen aan de door de COSAC, tijdens haar vergaderingen in Stockholm en in Brussel geformuleerde eisen.

Après l'utile expérience de la méthode suivie pour élaborer la Charte des Droits fondamentaux, des membres des parlements nationaux et du Parlement européen sont associés d'emblée et dans une large mesure à la réforme de l'Union européenne et à la révision des traités européens, conformément aux exigences formulées par la COSAC lors de ses réunions de Stockholm et de Bruxelles.


Vaak verschuilt men zich trouwens achter dit debat over de subsidiariteit om de bevoegdheden van de nationale parlementen te kunnen vrijwaren of opnieuw versterken.

On se retranche d'ailleurs souvent derrière ce débat sur la subsidiarité pour préserver les compétences des parlements nationaux ou les renforcer à nouveau.


Tot slot moet het zo zijn dat de tekst, hoe die er ook uit komt te zien, via de stemmingen een meer dan gekwalificeerde meerderheid, voor mijn part een supergekwalificeerde meerderheid van misschien wel 80 tot 90 procent van de lidstaten en parlementen achter zich kan krijgen, maar in ieder geval geen 100 procent.

Et enfin, il faudra permettre que le texte, quel qu’il soit, évolue, moyennant des votes à une majorité surqualifiée, une double majorité surqualifiée, à 80 ou 90% peut-être, des États membres et des parlements, mais certainement pas à 100%.


waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart ...[+++]

être vigilante dans le respect de l'article 61, paragraphe 2, de l'accord de Cotonou et à assurer un suivi rigoureux de l'évolution de la gestion des finances publiques des pays bénéficiaires et de l'avancement des réformes visant à l'améliorer, en coordination avec les autres bailleurs de fonds; intégrer dans son guide méthodologique les instructions appropriées émises depuis mars 2002 pour la programmation et la mise en oeuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers et y apporter les améliorations nécessaires; employer des indicateurs de performance qui incitent véritablement les pays bénéficiaires à faire avancer leurs réformes, ...[+++]


Het Europees Parlement, met zijn tegenhanger in de nationale parlementen, heeft zich met heel zijn gewicht achter dit debat geplaatst.

Le Parlement européen, en collaboration avec ses homologues des parlements nationaux, apporte sa contribution à ce débat.


8. neemt akte van de plechtige afkondiging in Nice van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat is opgesteld door de conventie samengesteld uit vertegenwoordigers van de regeringen, de nationale parlementen, het Europees Parlement en de Commissie; herhaalt zijn toezegging de rechten en vrijheden die in het Handvest worden erkend te zullen eerbiedigen, constateert met voldoening dat ook de Commissie en het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zich in deze zin hebben uitgesproken en verzoekt de overige inst ...[+++]

8. prend acte de la proclamation solennelle, à Nice, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, élaborée par la Convention composée des représentants des gouvernements, des parlements nationaux, du Parlement européen et de la Commission; réaffirme l'engagement qu'il a pris de veiller au respect des droits et des libertés reconnus par cette charte, constate avec satisfaction que la Commission et la Cour de justice des Communautés europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen zich achter' ->

Date index: 2024-09-15
w