Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter de oogbol
Achter het borstbeen
Eigen gewicht vh hefinrichting
Eigen gewichte vh hefmechanismes
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gewicht in beladen toestand
Gewicht per as
Gewicht per paardekracht
Gewichten en afmetingen
Laadprofiel
Luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor
Maximumgewicht
Retrobulbair
Retrosternaal
Specifiek gewicht
Totaal gewicht
Totaal laadgewicht
Totaal toegestaan gewicht

Vertaling van "gewicht achter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

ajuster le poids du chargement à la capacité des véhicules de transport de fret


retrosternaal | achter het borstbeen

rétrosternal | derrière le sternum


retrobulbair | achter de oogbol

rétrobulbaire | situé derrière le bulbe


gewicht per paardekracht | specifiek gewicht

masse par cheval


gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


gewicht in beladen toestand | totaal gewicht

Poids en charge


eigen gewicht vh hefinrichting | eigen gewichte vh hefmechanismes

poids mort du mécanisme d'élévation


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers


luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor

masqueur d’acouphène à conduction aérienne derrière l’oreille


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De drijvende kracht achter deze prioriteringsactie was dat nationale belangen op de eerste plaats moeten komen en dat aan een rationele kosten-batenanalyse van verontreinigingsbestrijding meer gewicht dient te worden toegekend dan aan internationale druk.

La principale motivation de cet exercice a été que les intérêts nationaux passent en premier et qu'un examen rationnel du rapport coût-bénéfice de la pollution doit l'emporter sur la pression internationale.


De vertegenwoordiging zal echter zwak, inconsequent en slecht georganiseerd blijven. Er zit te weinig politiek gewicht achter.

Elle n'a pas beaucoup de poids politique derrière elle.


De vertegenwoordiging zal echter zwak, inconsequent en slecht georganiseerd blijven. Er zit te weinig politiek gewicht achter.

Elle n'a pas beaucoup de poids politique derrière elle.


Achter deze argumentering die gebaseerd is op democratische criteria bleek echter snel dat bepaalde Lidstaten in de eerste plaats voordeel wilden halen uit de IGC om hun relatief gewicht in het systeem van de besluitvorming van de Unie te versterken.

Derrière cette argumentation fondée sur des critères démocratiques, il apparut cependant rapidement que certains Etats membres voulaient avant tout tirer parti de la CIG pour renforcer leur poids relatif dans le système décisionnel de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beste wat het Parlement in deze situatie kan doen, is met zijn hele gewicht achter deze voorstellen gaan staan en zo de Albanese politieke partijen een duidelijke, gezamenlijke boodschap sturen.

La meilleure des contributions que peut apporter le Parlement dans cette situation est d’appuyer de tout son poids ces propositions et d’envoyer ainsi un message commun sans ambigüité aux partis politiques albanais.


Wij zijn ons zeer bewust dat de bewaring van digitaal materiaal één van de wezenlijke vragen van de toekomst zal zijn. Daarom ben ik blij dat de Raad de benadering van de Commissie van de Europese digitale bibliotheek heeft ondersteund en dat het Parlement ons nu in dezelfde richting helpt en zijn politieke gewicht achter deze doelstelling plaatst.

Nous sommes également très conscients que la conservation du matériel numérique sera l’une des questions fondamentales dans le futur, et je suis donc satisfaite de voir que le Conseil approuve l’approche de la Commission en ce qui concerne la bibliothèque numérique européenne, et que le Parlement nous aide maintenant à agir dans la même direction et met tout son poids politique dans la réalisation de cet objectif.


Het Europees Parlement, met zijn tegenhanger in de nationale parlementen, heeft zich met heel zijn gewicht achter dit debat geplaatst.

Le Parlement européen, en collaboration avec ses homologues des parlements nationaux, apporte sa contribution à ce débat.


Ik moet hier ook bij opmerken dat het programma beter zou worden geïmplementeerd en het aantal uitbetalingen aanzienlijk zou toenemen als de partners uit het Middellandse-Zeegebied hun volle gewicht achter de economische hervormingen zetten.

Je tiens également à signaler que le ferme engagement des partenaires méditerranéens à l'égard des réformes économiques faciliterait grandement la mise en œuvre du programme et en augmenterait sensiblement le taux de paiement.


Hoe realistisch is mevrouw Bonino's voorstel in een toespraak in Wenen om GMO-vrije levensmiddelen te ontwikkelen en te produceren, als de Europese consumentenbescherming hier niet met haar volle gewicht achter kan staan?

La commissaire Bonino est-elle crédible aujourd"hui lorsqu"elle plaide à Vienne en faveur du développement et de la production de gammes de denrées alimentaires sans OGM si un tel discours n"est pas adossé à une véritable politique européenne de protection des consommateurs?


Zij begroet met instemming Resolutie 1203 van de VN-Veiligheidsraad van 24 oktober waarin de VN zich met zijn volle gewicht achter de eis stelt dat alle betrokken partijen deze akkoorden, de unilateraal gedane toezeggingen en de Resoluties 1160 en 1199 van de VN-Veiligheidsraad volledig en onverwijld naleven.

Elle s'est félicitée de l'adoption, le 24 octobre, de la résolution 1203 du Conseil de Sécurité des Nations Unies, qui place sous l'égide des Nations Unies l'exigence du respect intégral et immédiat, par toutes les parties concernées, de ces accords, des engagements unilatéraux ainsi que des résolutions 1160 et 1199 du Conseil de Sécurité des Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewicht achter' ->

Date index: 2024-05-27
w