Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaire voorbereiding als operationeel werden aangemerkt » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte dient eveneens rekening te worden gehouden met bepaalde beperkingen die tijdens de parlementaire voorbereiding als operationeel werden aangemerkt, zoals de administratieve werklast en de minimumlonen die de gelijkstelling van de penitentiaire arbeid met de in de wet van 3 juli 1978 beoogde arbeid zou impliceren (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2744/001, p. 5).

Enfin, il y a lieu de prendre également en compte certaines contraintes, qualifiées d'opérationnelles lors des travaux préparatoires, telles que la charge de travail administratif et les minima de rémunération, qu'impliquerait l'assimilation du travail pénitentiaire à celui visé par la loi du 3 juillet 1978 (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2744/001, p. 5).


Die doelstellingen werden eveneens vermeld in het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 11 december 2013 « houdende het personeel van de Belgische Spoorwegen », alsook in de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).

Ces objectifs étaient également mentionnés dans le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 11 décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges, ainsi que dans les travaux préparatoires de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des Chemins de fer belges (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 januari 2013 werden de wijzigingen van artikel 10 van de wet van 31 december 1963 als volgt verantwoord :

Dans les travaux préparatoires de la loi du 14 janvier 2013, les modifications apportées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 ont été justifiées comme suit :


Die doelstellingen werden eveneens vermeld in het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 11 december 2013 « houdende het personeel van de Belgische Spoorwegen », alsook in de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).

Ces objectifs étaient également mentionnés dans le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 11 décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges, ainsi que dans les travaux préparatoires de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des Chemins de fer belges (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).


De doelstellingen van de wetgever kunnen afgeleid worden uit de verschillende amendementen die ingediend werden tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 2 juni 2010, en zijn de volgende :

Les objectifs du législateur peuvent être déduits des différents amendements déposés au cours des travaux parlementaires préparatoires de la loi du 2 juin 2010. Ces objectifs sont les suivants :


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 januari 2013 werden de wijzigingen van artikel 10 van de wet van 31 december 1963 als volgt verantwoord :

Dans les travaux préparatoires de la loi du 14 janvier 2013, les modifications apportées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 ont été justifiées comme suit :


De maatregel wordt noch door de in B.3.2 beschreven plaats van het in het geding zijnde artikel 59quater in de wet van 10 april 1971, noch in de parlementaire voorbereiding van de wet als strafsanctie aangemerkt.

Ni l'emplacement de l'article 59quater en cause dans la loi du 10 avril 1971, décrit en B.3.2, ni les travaux préparatoires de la loi ne qualifient la mesure de sanction pénale.


Die preferentiële leeftijden voor de vervroegde pensionering van de officieren die op 30 april 1999 waren onderworpen aan het statuut van het operationeel korps van de rijkswacht werden in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord :

Ces âges préférentiels de mise à la retraite anticipée pour les officiers qui, au 30 avril 1999, étaient soumis au statut du corps opérationnel de la gendarmerie ont été justifiés de la manière suivante dans les travaux préparatoires :


Die preferentiële leeftijden voor de vervroegde pensionering van de officieren die op 30 april 1999 waren onderworpen aan het statuut van het operationeel korps van de rijkswacht werden in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord :

Ces âges préférentiels de mise à la retraite anticipée pour les officiers qui, au 30 avril 1999, étaient soumis au statut du corps opérationnel de la gendarmerie ont été justifiés de la manière suivante dans les travaux préparatoires :


De vermoedens bepaald bij artikel 80 werden tijdens de parlementaire voorbereiding als « weerlegbaar » aangemerkt (ibid., p. 20).

Les présomptions établies par l'article 80 ont été qualifiées de « réfragables » au cours des travaux préparatoires (ibid., p. 20).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire voorbereiding als operationeel werden aangemerkt' ->

Date index: 2021-07-10
w