Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement voorgestelde benadering nader " (Nederlands → Frans) :

We zullen de details van de door het Parlement voorgestelde benadering nader moeten bestuderen voor wat betreft de inachtneming van het in het Verdrag vastgelegde institutionele evenwicht. Maar ik kan me in ieder geval volledig vinden in de hele logica van deze benadering die erop gericht is een evenwicht te vinden tussen subsidiariteit en het belang van de interne markt, om vervolgens duidelijke operationele gevolgtrekkingen te maken.

Nous devons discuter des autres détails de l'approche du Parlement afin de respecter l'équilibre institutionnel prévu par le traité, mais la logique de l'approche choisie me semble parfaitement juste dans la mesure où elle consiste à trouver un équilibre entre les intérêts de la subsidiarité et ceux du marché intérieur, puis d'en tirer des conclusions opérationnelles claires.


Bij de door de Raad voorgestelde benadering zou het Parlement zijn controlerecht niet kunnen uitoefenen, hetgeen onaanvaardbaar is.

La démarche suggérée par le Conseil priverait le Parlement de ses droits de contrôle, ce qui n'est pas acceptable.


Een commissielid gaat ervan uit dat die benadering de zienswijze van het Parlement en die van de bevoegde minister nader tot elkaar brengt.

Un commissaire considère qu'il s'agit d'une optique qui concilie le point de vue parlementaire et celui du ministre qui a le problème dans ses compétences.


Een commissielid gaat ervan uit dat die benadering de zienswijze van het Parlement en die van de bevoegde minister nader tot elkaar brengt.

Un commissaire considère qu'il s'agit d'une optique qui concilie le point de vue parlementaire et celui du ministre qui a le problème dans ses compétences.


Overeenkomstig die voorgestelde grondwetsbepalingen voorziet ons wetsvoorstel in een nadere regeling van het referendum op initiatief van de bevolking of van het Parlement en van het toezicht daarop. Het bepaalt ook de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om kiezer te zijn en het verloop van de referendumverrichtingen.

Conformément à ces dispositions constitutionnelles proposées, notre proposition de loi détermine les modalités de l'initiative populaire ou parlementaire et celles de son contrôle; elle détermine également les conditions requises pour être électeur et le déroulement des opérations référendaires.


Overeenkomstig die voorgestelde grondwetsbepalingen voorziet ons wetsvoorstel in een nadere regeling van het referendum op initiatief van de bevolking of van het Parlement en van het toezicht daarop. Het bepaalt ook de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om kiezer te zijn en het verloop van de referendumverrichtingen.

Conformément à ces dispositions constitutionnelles proposées, notre proposition de loi détermine les modalités de l'initiative populaire ou parlementaire et celles de son contrôle; elle détermine également les conditions requises pour être électeur et le déroulement des opérations référendaires.


Op basis van het Protocol en overeenkomstig de door het Parlement voorgestelde benadering zal de Commissie de communautaire kaderregeling die van toepassing is op diensten van algemeen belang blijven consolideren, inclusief voor de sociale diensten en de gezondheidsdiensten, waarbij concrete oplossingen worden geboden voor concrete problemen.

Sur la base du protocole, et en conformité avec l'approche du Parlement, la Commission continuera à consolider le cadre de l'UE applicable aux services d'intérêt général, y compris les services sociaux et de santé, en proposant des solutions concrètes aux problèmes concrets existants.


Ik wil graag twee van de door de socialisten voorgestelde amendementen nader toelichten: Om te beginnen heb ik alle respect voor zijn en uw standpunt inzake Ghandi en geweldloosheid, en volgens mij is het een buitengewoon belangrijke traditie waar u ons in het parlement op hebt gewezen.

Je tiens à expliquer deux amendements socialistes: premièrement, je respecte sa position, ainsi que la vôtre, concernant Gandhi et la non-violence et je pense que c’est une tradition importante à laquelle vous faites référence au Parlement.


Uiteindelijk werd overeengekomen dat het Europees Parlement zou instemmen met de door de Commissie voorgestelde benadering, aangezien de Commissie toezegde dat zij later dit jaar een overschrijving zou voorstellen ter dekking van een behoefte aan hogere betalingskredieten voor lijn 02 04 01.

Finalement, il a été convenu que le Parlement européen acceptait la proposition de la Commission, dans la mesure où celle-ci s'engageait à proposer un virement de crédits si une éventuelle augmentation des besoins en crédits de paiement au titre de la ligne budgétaire 02 04 01 apparaissait plus tard dans l'année.


16. is verheugd over de richtsnoeren voor de begroting van de Raad van 12 maart 2001, waarin de bezorgdheid van het Parlement wordt gedeeld om de uitvoering en de evaluatie te verbeteren; verheugt zich erop om samen met de Raad de in hun gezamenlijke verklaring van december 2000 gekozen benadering nader uit te werken op basis van het voortgangsverslag dat door de Commissie is ingediend;

16. se félicite des orientations budgétaires du Conseil, du 12 mars 2001, qui partage avec le Parlement le souci d'améliorer l'exécution et l'évaluation; se propose de développer avec le Conseil l'approche adoptée dans la déclaration commune de décembre 2000 sur la base du rapport d'étape présenté par la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement voorgestelde benadering nader' ->

Date index: 2023-06-01
w