Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement kon rekenen " (Nederlands → Frans) :

Samenwerking met universiteiten kon steeds rekenen op de steun van het Europees Parlement.

Le Parlement européen a toujours soutenu la coopération avec les universités.


D. overwegende dat het in 2005 ingediende wetgevingsvoorstel voor een nieuwe verordening inzake het SFEU in het Parlement op veel bijval kon rekenen maar voor de meeste lidstaten onaanvaardbaar bleek en uiteindelijk door de Commissie werd ingetrokken;

D. considérant que la proposition législative de 2005 relative à un nouveau règlement du FSUE a bénéficié d’un soutien considérable au sein du Parlement européen, mais qu’elle s’est révélée inacceptable pour la majorité des États membres et qu’elle a donc été retirée par la Commission;


D. overwegende dat het in 2005 ingediende wetgevingsvoorstel voor een nieuwe verordening inzake het SFEU in het Parlement op veel bijval kon rekenen maar voor de meeste lidstaten onaanvaardbaar bleek en uiteindelijk door de Commissie werd ingetrokken;

D. considérant que la proposition législative de 2005 relative à un nouveau règlement du FSUE a bénéficié d’un soutien considérable au sein du Parlement européen, mais qu’elle s’est révélée inacceptable pour la majorité des États membres et qu’elle a donc été retirée par la Commission;


Vandaar dat de Commissie de komende weken extra haar best zal doen om met al onze partners samen te werken, en ik zou het erg op prijs stellen als ik kon rekenen op de volledige deelname van u als leden van het Europees Parlement en van dit Parlement als instelling.

C’est pourquoi la Commission s’attachera tout particulièrement, au cours des semaines à venir, à collaborer avec l’ensemble de nos partenaires. Je serais ravi de pouvoir compter sur la participation pleine et entière des députés de cette Assemblée et du Parlement européen en tant qu’institution.


Dat is aanzienlijk minder dan het bedrag dat oorspronkelijk op de steun van het Europese Parlement kon rekenen. Dat betekent ontegenzeggelijk dat er minder financiële middelen beschikbaar zullen zijn voor het verbeteren van het concurrentievermogen van de EU, voor wetenschap en trans-Europese netwerken, voor het communautaire regionale beleid en voor andere gebieden.

Ce montant est largement inférieur à celui initialement préconisé par le Parlement européen, raison pour laquelle il sera nécessaire de réduire le montant des fonds disponibles pour le renforcement de la compétitivité européenne, pour la science et les réseaux transeuropéens et pour la politique régionale de l’UE, ainsi que pour d’autres domaines.


Dit kon rekenen op de krachtige steun van het Europees Parlement[20] en de Raad[21].

Cette démarche a été largement appuyée par le Parlement européen[20] et le Conseil[21].


Dit kon rekenen op de krachtige steun van het Europees Parlement[20] en de Raad[21].

Cette démarche a été largement appuyée par le Parlement européen[20] et le Conseil[21].


Samenwerking met universiteiten kon steeds rekenen op de steun van het Europees Parlement.

Le Parlement européen a toujours soutenu la coopération avec les universités.


Het Parlement heeft niet voor niets een essentiële rol gespeeld bij het weer vlot trekken van het voorstel, na de presentatie ervan iets meer dan tweeëneenhalf jaar geleden, en heeft zelfs een procedure gevonden om een compromis tussen de Commissie en het Parlement mogelijk te maken teneinde de problemen van dit voorstel te ondervangen, een compromis dat bovendien op de steun van de meerderheid van de sector en de nationale autoriteiten kon rekenen.

Le Parlement a joué un rôle efficace et fondamental en débloquant la proposition à l’issue de sa présentation il y a à peine un peu plus de deux ans et demi, trouvant même une procédure qui a permis de parvenir à un compromis entre la Commission et le Parlement afin de surmonter les difficultés de la proposition et qui, par ailleurs, a obtenu le soutien de la majorité du secteur et des administrations nationales.


Die categorie steunt de operatie, en dat verheugt mij, want zo zullen we aantonen dat het in het Parlement op een ruime instemming kon rekenen.

Cette catégorie soutient l’opération et je m’en réjouis car nous allons ainsi montrer qu’il existe au Parlement une large approbation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement kon rekenen' ->

Date index: 2024-09-16
w