Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement een nieuwe motie heeft " (Nederlands → Frans) :

Vermits in de teksten, zowel in de wet van 9 augustus 1980 als in het reglement van de Senaat, telkens sprake is van « een oplossing » en de parlementaire behandeling van het wetsontwerp in de Senaat slechts kan worden verdergezet als er een oplossing voor het geschil is, dient te worden geoordeeld of deze behandeling hervat kan worden vooraleer het Vlaams Parlement een nieuwe motie heeft aangenomen waarmee de eerste motie ongedaan wordt gemaakt.

Étant donné qu'il est chaque fois question dans les textes, tant de la loi du 9 août 1980 que du règlement du Sénat, d'« une solution » et que la discussion parlementaire du projet de loi ne peut être poursuivie au Sénat que si le litige est résolu, il convient de déterminer si cette discussion peut être reprise avant le vote par le Parlement flamand d'une nouvelle motion annulant la première.


Vermits in de teksten, zowel in de wet van 9 augustus 1980 als in het reglement van de Senaat, telkens sprake is van « een oplossing » en de parlementaire behandeling van het wetsontwerp in de Senaat slechts kan worden verdergezet als er een oplossing voor het geschil is, dient te worden geoordeeld of deze behandeling hervat kan worden vooraleer het Vlaams Parlement een nieuwe motie heeft aangenomen waarmee de eerste motie ongedaan wordt gemaakt.

Étant donné qu'il est chaque fois question dans les textes, tant de la loi du 9 août 1980 que du règlement du Sénat, d'« une solution » et que la discussion parlementaire du projet de loi ne peut être poursuivie au Sénat que si le litige est résolu, il convient de déterminer si cette discussion peut être reprise avant le vote par le Parlement flamand d'une nouvelle motion annulant la première.


N. overwegende dat Azerbeidzjan momenteel deelneemt aan het overleg met de Commissie van Venetië van de Raad van Europa over de hervorming van de smaadwetgeving in het land, die zich opdringt naar aanleiding van twee arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mensen ten nadele van Azerbeidzjan; overwegende dat het Azerbeidzjaanse parlement niettemin nieuwe wetswijzigingen heeft aangenomen die de toepassing van smaadbepalingen op online meni ...[+++]

N. considérant que l'Azerbaïdjan est actuellement engagé dans une procédure de consultation devant la Commission de Venise du Conseil de l'Europe qui porte sur la réforme du droit azerbaïdjanais en matière de diffamation, nécessaire à l'exécution de deux arrêts rendus par la Cour européenne des droits de l'homme contre l'Azerbaïdjan; considérant que, néanmoins, le parlement azerbaïdjanais a adopté de nouvelles modifications qui visent à faciliter l'application, aux propos tenus en ligne, des dispositions en matière de diffamation;


N. overwegende dat Azerbeidzjan momenteel deelneemt aan het overleg met de Commissie van Venetië van de Raad van Europa over de hervorming van de smaadwetgeving in het land, die zich opdringt naar aanleiding van twee arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mensen ten nadele van Azerbeidzjan; overwegende dat het Azerbeidzjaanse parlement niettemin nieuwe wetswijzigingen heeft aangenomen die de toepassing van smaadbepalingen op online menin ...[+++]

N. considérant que l'Azerbaïdjan est actuellement engagé dans une procédure de consultation devant la Commission de Venise du Conseil de l'Europe qui porte sur la réforme du droit azerbaïdjanais en matière de diffamation, nécessaire à l'exécution de deux arrêts rendus par la Cour européenne des droits de l'homme contre l'Azerbaïdjan; considérant que, néanmoins, le parlement azerbaïdjanais a adopté de nouvelles modifications qui visent à faciliter l'application, aux propos tenus en ligne, des dispositions en matière de diffamation;


2. Op 24 november 2004 heeft het Vlaams Parlement in een motie die met 113 stemmen bij 1 onthouding is aangenomen, onderstreept dat « het vermelde wetsontwerp eenzijdig een nieuwe, bijkomende financiële last oplegt aan de gemeenschappen en de gewesten », wat volgens dit parlement « ingaat tegen het basisbeginsel van de financiële autonomie en verantwoordelijkheid van ie ...[+++]

2. Le 24 novembre 2004, le Parlement flamand a souligné, dans une motion, adoptée par 113 voix et 1 abstention, que « le projet de loi concerné impos(ait), de façon unilatérale, de nouvelles charges financières .aux communautés et aux régions » — ce qui est contraire, selon lui, « au principe de base de l'autonomie et de la responsabilité financières de toute autorité » —, qu'il mettait en péril « le cadre financier global de l'accord du gouvernement flamand » et qu'il contribuait ainsi à léser « gravement » les intérêts de la Communauté flamande (do c. Vl. Parl., 2004-2005, ...[+++]


De aanneming van de motie heeft het ontslag van het college of van het betwiste lid of de betwiste leden tot gevolg, alsmede de aanstelling van het nieuwe college, dan wel van het nieuwe lid of de nieuwe leden».

L'adoption de la motion emporte la démission du collège ou du ou des membres contestés ainsi que l'installation du nouveau collège ou du ou des nouveaux membres».


De aanneming van de motie heeft niet alleen de aanstelling tot gevolg van het nieuwe college, het nieuwe lid of de nieuwe leden, maar ook, naar gelang van het geval, van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die tot de Franse taalgroep behoren of van één lid of meer leden hiervan.

L'adoption de la motion emporte non seulement la désignation du nouveau collège, du ou des nouveaux membres mais aussi, selon le cas, celle des membres du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale appartenant au groupe linguistique français ou d'un ou de plusieurs membres de celui-ci.


Het blijft verbazingwekkend hoe de Commissie nog geen jaar na de verwerping van de vorige havenrichtlijn door dit Parlement een nieuw voorstel heeft gelanceerd zonder overleg met de sector, zonder overleg ook met het Parlement, goed wetende hoe gevoelig dit dossier is.

Il est ahurissant de voir que la Commission, moins d’un an après le rejet de la précédente directive portuaire, présente une nouvelle proposition sans consulter le secteur, ni le Parlement d’ailleurs, en sachant pertinemment à quel point cette question est sensible.


A. overwegende dat het Georgische Parlement op 15 februari en 18 juli 2006 moties heeft goedgekeurd over de vredesmacht die in de conflictgebieden is gestationeerd, welke laatste motie de wens uitsprak dat de nodige procedures zouden worden gevolgd om de vredesoperaties in Abchazië en Zuid-Ossetië onmiddellijk op te schorten en om de gewapende troepen van de Russische Federatie onmiddellijk van het grondgebied van Georgia terug te trekken,

A. considérant que le Parlement géorgien a adopté le 15 février et le 18 juillet 2006 des résolutions sur les forces de maintien de la paix stationnées dans les zones de conflit, en appelant de ses vœux, dans la dernière de celles-ci, les mesures nécessaires à la suspension immédiate des opérations de maintien de la paix en Abkhazie et en Ossétie du Sud ainsi qu'au retrait immédiat des forces armées de la Fédération de Russie du territoire de la Géorgie,


De zaak waar het hier om gaat is niet wie de motie heeft ingediend of wat de motieven van de Fractie Onafhankelijkheid/Democratie zijn, het gaat erom of de voorzitter van de Commissie verplicht is de vragen te beantwoorden die hem door leden van dit Parlement gesteld zijn.

La question ne consiste pas à savoir qui a présenté la motion ou à connaître les motivations du groupe Indépendance/Démocratie, mais à savoir si le président de la Commission a le devoir de répondre aux questions à son sujet posées par des membres de cette Assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een nieuwe motie heeft' ->

Date index: 2024-07-10
w