Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaams parlement een nieuwe motie heeft " (Nederlands → Frans) :

Vermits in de teksten, zowel in de wet van 9 augustus 1980 als in het reglement van de Senaat, telkens sprake is van « een oplossing » en de parlementaire behandeling van het wetsontwerp in de Senaat slechts kan worden verdergezet als er een oplossing voor het geschil is, dient te worden geoordeeld of deze behandeling hervat kan worden vooraleer het Vlaams Parlement een nieuwe motie heeft aangenomen waarmee de eerste motie ongedaan wordt gemaakt.

Étant donné qu'il est chaque fois question dans les textes, tant de la loi du 9 août 1980 que du règlement du Sénat, d'« une solution » et que la discussion parlementaire du projet de loi ne peut être poursuivie au Sénat que si le litige est résolu, il convient de déterminer si cette discussion peut être reprise avant le vote par le Parlement flamand d'une nouvelle motion annulant la première.


Vermits in de teksten, zowel in de wet van 9 augustus 1980 als in het reglement van de Senaat, telkens sprake is van « een oplossing » en de parlementaire behandeling van het wetsontwerp in de Senaat slechts kan worden verdergezet als er een oplossing voor het geschil is, dient te worden geoordeeld of deze behandeling hervat kan worden vooraleer het Vlaams Parlement een nieuwe motie heeft aangenomen waarmee de eerste motie ongedaan wordt gemaakt.

Étant donné qu'il est chaque fois question dans les textes, tant de la loi du 9 août 1980 que du règlement du Sénat, d'« une solution » et que la discussion parlementaire du projet de loi ne peut être poursuivie au Sénat que si le litige est résolu, il convient de déterminer si cette discussion peut être reprise avant le vote par le Parlement flamand d'une nouvelle motion annulant la première.


"Een besluit van de Vlaamse Regering tot uitbreiding van een bestaand tijdelijk project wordt niet ter bekrachtiging aan het Vlaams Parlement voorgelegd als het, wat afwijkingen van wettelijke en decretale bepalingen betreft die voor dat project zijn toegestaan, bij eerder door het Vlaams Parlement bekrachtigd besluit van de Vlaamse Regering, enkel het toepassingsgebied van die afwijkingen verruimt en ...[+++]

« Un arrêté du Gouvernement flamand portant extension d'un projet temporaire existant n'est pas soumis à la sanction du Parlement flamand lorsqu'il, pour ce qui est des dérogations aux dispositions légales et décrétales autorisées pour ledit projet par un arrêté du Gouvernement flamand sanctionné au préalable par le Parlement flamand, n'élargit que le champ d'application de ces dérogations sans introduire de nouvelles dérogations».


2. Op 24 november 2004 heeft het Vlaams Parlement in een motie die met 113 stemmen bij 1 onthouding is aangenomen, onderstreept dat « het vermelde wetsontwerp eenzijdig een nieuwe, bijkomende financiële last oplegt aan de gemeenschappen en de gewesten », wat volgens dit parlement « ingaat tegen het basisbeginsel van de financiële autonomie en verantwoordelijkheid van iedere overheid », waaraan het toevoegt dat ...[+++]

2. Le 24 novembre 2004, le Parlement flamand a souligné, dans une motion, adoptée par 113 voix et 1 abstention, que « le projet de loi concerné impos(ait), de façon unilatérale, de nouvelles charges financières .aux communautés et aux régions » — ce qui est contraire, selon lui, « au principe de base de l'autonomie et de la responsabilité financières de toute autorité » —, qu'il mettait en péril « le cadre financier global de l'accord du gouvernement flamand » et qu'il contribuait ainsi à léser « gravement » les intérêts de la Communauté flamande (do c. Vl. Parl., 2004-2005, ...[+++]


In 2002 heeft het Vlaams Parlement unaniem een motie aangenomen (stuk Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 981/2), na het zoveelste mislukken van de contacten tussen de ministers van Onderwijs van de twee gemeenschappen.

En 2002, le Parlement flamand a voté une motion à l'unanimité (do c. Parlement flamand, 2001-2002, nº 981/2) après un nouvel échec des contacts entre les ministres de l'Enseignement des deux communautés.


Art. 16. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om voor te consolideren instellingen met een gewaarborgde leningsmachtiging - of te consolideren alternatief gefinancierde investeringsschema's - de bedragen voor de gewaarborgde leningsmachtiging of de investeringsbedragen van de alternatief gefinancierde investeringsschema's waarvoor het Vlaams Parlement een machtiging heeft verleend al dan niet gedeeltelijk in te schrijven op nieuw te creëren begrotin ...[+++]

Art. 16. Le Gouvernement flamand est autorisé, pour des institutions à consolider ayant une autorisation d'emprunt garantie - ou des schémas d'investissement au financement alternatif à consolider - à inscrire les montants pour l'autorisation d'emprunt garantie ou les montants d'investissement des schémas d'investissement au financement alternatif pour lesquels le Parlement flamand a accordé une autorisation, en tout ou en partie sur des nouveaux articles budgétaires à créer, afin d'assurer lui-même ce financement et de pouvoir trans ...[+++]


Met verwijzing naar de rechtspraak heeft de decreetgever bevestigd dat er in aangelegenheden van hoger onderwijs meerdere categorieën van beslissingen bestaan die « qua aard en juridische natuur nauw aansluiten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 28; Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2159/1, p. 69) omdat ze alle een eenzijdige en bindende beslissing met betrekking tot de bekwaam ...[+++]

Se référant à la jurisprudence, le législateur décrétal a confirmé qu'il existe, dans les matières de l'enseignement supérieur, plusieurs catégories de décisions qui « sont étroitement apparentées de par leur nature juridique » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2154/1, p. 28; Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2159/1, p. 69), parce qu'elles impliquent toutes une décision unilatérale et contraignante relative à l'aptitude, à la discipline des examens ou plus largement à la progression des études (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2 ...[+++]


Hoewel in de parlementaire voorbereiding bij het decreet van 3 juli 2015 wordt gesteld dat de « nieuwe beroepsmogelijkheid [...] expliciet [is] bedoeld voor belanghebbenden die geen partij waren in de procedure voor het Vlaams bestuursrechtscollege » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 354/1, p. 21), volgt uit de bestreden bepalingen niet dat een oorspronkelijk ...[+++]

Bien que les travaux préparatoires du décret du 3 juillet 2015 indiquent que la « nouvelle possibilité de recours [...] a été explicitement prévue pour les parties intéressées qui ne sont pas intervenues dans la procédure devant la juridiction administrative flamande » (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 354/1, p. 21), il ne résulte pas des dispositions attaquées qu'une partie originaire ne peut jamais être une partie intéressée au sens de l'article 34, § 9, du d ...[+++]


"Art. 12. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om voor te consolideren instellingen met een gewaarborgde leningsmachtiging - of te consolideren alternatief gefinancierde investeringsschema's de bedragen voor de gewaarborgde leningsmachtiging of de investeringsbedragen van de alternatief gefinancierde investeringsschema's waarvoor het Vlaams Parlement een machtiging heeft verleend al dan niet gedeeltelijk in te schrijven op nieuw te creëren begrotin ...[+++]

« Art. 12. Le Gouvernement flamand est autorisé, pour des institutions à consolider ayant une autorisation d'emprunt garantie - ou des schémas d'investissement au financement alternatif à consolider - à inscrire les montants pour l'autorisation d'emprunt garantie ou les montants d'investissement des schémas d'investissement au financement alternatif pour lesquels le Parlement flamand a accordé une autorisation, en tout ou en partie sur des nouveaux articles budgétaires à créer, afin d'assurer lui-même ce financement et de pouvoir tra ...[+++]


Naar aanleiding van de aanneming in het Vlaams Parlement van een motie waarin een belangenconflict werd aangevoerd, is een overlegcommissie opgericht, bestaande uit het Bureau van de Senaat en enkele leden van het Vlaams Parlement. Die commissie heeft op 5 maart 1998 vergaderd, doch zonder resultaat.

Suite au vote, par le Parlement flamand, d'une motion soulevant un conflit d'intérêt, le bureau du Sénat et quelques membres du Parlement flamand ont formé une Commission de concertation qui s'est réunie le 5 mars 1998, mais sans résultat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement een nieuwe motie heeft' ->

Date index: 2023-01-09
w