Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement echter nadrukkelijk verzocht » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van afgelopen juni heeft het Parlement echter nadrukkelijk verzocht om zijn voorstel over de herverdeling van de zetels in oktober van dit jaar te presenteren, vermoedelijk vanwege politieke druk van enkele lidstaten die bijzonder gevoelig zijn voor deze kwestie. Zij eisen dat er een politiek akkoord over die herverdeling moet zijn bereikt voordat zij hun goedkeuring geven aan de totale hervormingen die het nieuwe verdrag bevat.

Toutefois, le Conseil européen de juin dernier a expressément invité le Parlement à présenter sa proposition concernant la réallocation des sièges d'ici octobre prochain, probablement à cause d'une pression politique de la part de certains États membres particulièrement sensibles à cette question, qui exigent qu'un accord politique sur cette réallocation soit déjà conclu avant de donner leur consentement aux réformes générales contenues dans le nouveau traité.


Het Europese Parlement, gesteund door de Europese Toezichthouder op de Databescherming, verzocht echter op 25 mei 2004 het Europese Hof van Justitie om deze Besluiten te vernietigen. Het Hof ging daarop in op 30 mei 2006 (zaken C-317/04 en 318/04).

Le 25 mai 2004, le Parlement européen, appuyé par le Contrôleur européen de la protection des données a toutefois demandé à la Cour européenne de Justice d'annuler ces décisions, ce que cette dernière a fait le 30 mai 2006 (affaires C-317/04 et 318/04).


Het Europese Parlement, gesteund door de Europese Toezichthouder op de Databescherming, verzocht echter op 25 mei 2004 het Europese Hof van Justitie om deze Besluiten te vernietigen. Het Hof ging daarop in op 30 mei 2006 (zaken C-317/04 en 318/04).

Le 25 mai 2004, le Parlement européen, appuyé par le Contrôleur européen de la protection des données a toutefois demandé à la Cour européenne de Justice d'annuler ces décisions, ce que cette dernière a fait le 30 mai 2006 (affaires C-317/04 et 318/04).


Het Parlement erkent nadrukkelijk dat bepaalde activiteiten in ontwikkelingslanden (waaronder culturele activiteiten, contacten tussen burgers, politieke dialoog, enz.) die niet voldoen aan de door de OESO/DAC omschreven criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) van belang zijn voor de EU. Deze mogen echter niet worden gefinancierd vanuit de communautaire begroting voor ontwikkeling.

Le Parlement reconnaît clairement l’importance, pour l’Union européenne, de mener dans les pays en développement certaines activités (actions culturelles, contacts entre citoyens, dialogue politique, etc.) qui ne remplissent pas les critères de l’aide publique au développement (APD), tels que définis par le CAD de l’OCDE, mais celles-ci ne peuvent pas être financées par le budget que l’Union européenne consacre au développement.


Sinds het Comité om advies werd verzocht, is de situatie echter veranderd, want in de tekst die de Begrotingscommissie van het Europees Parlement op 4 oktober 2012 heeft aangenomen, komt dit proefproject niet voor.

Toutefois, la situation a changé depuis la demande d'avis, étant donné que le texte a été adopté par la commission des budgets du Parlement européen le 4 octobre 2012 sans aucune référence à ce projet pilote.


(2 bis) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 maart 2006 over een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid verlangd dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan kwesties als interoperabiliteit en beproefde procedures bij elektronische dienstverleningen van de openbare sector voor burgers en bedrijven, zodat als belangrijkste doelstelling het vrije en onbelemmerde verkeer, alsmede de vestiging en tewerkstelling van burgers in de lidstaten gemakkelijker worden; bovendien heeft het daarin de nationale r ...[+++]

2 bis. Dans sa résolution du 14 mars 2006 sur un modèle européen de société de l'information pour la croissance et l'emploi, le Parlement européen a demandé qu'une importance particulière soit accordée aux questions relatives à l'interopérabilité et aux meilleures pratiques dans les services électroniques du secteur public destinés aux citoyens et aux entreprises, l'objectif principal étant de faciliter la liberté de circulation sans entrave, l'installation et l'activité professionnelle des citoyens dans les États membres, et il a dem ...[+++]


Bij wijze van afronding wil ik de rapporteur, onze collega Coelho, bedanken voor de goede samenwerking. In dit verband wil ik echter nadrukkelijk stellen dat ik absoluut geen begrip heb voor de wijze waarop de Raad, met name onder druk van de regering van mijn land, met het Parlement is omgegaan.

Pour conclure, je voudrais remercier le rapporteur, M. Coelho, pour son esprit de coopération. Cependant, puisque j’aborde ce sujet, je voudrais souligner que j’apprécie peu la façon dont le Conseil a agi ces derniers jours vis-à-vis de cette Assemblée - en grande partie à cause de la pression exercée par mon pays.


Ondertussen heeft de Europese Raad de Commissie echter verzocht jaarlijks verslag over de uitvoering van EU-maatregelen uit te brengen (scorebord) en het Europese Parlement en de nationale parlementen op de hoogte te houden.

Dans l’intervalle, toutefois, le Conseil européen a invité la Commission à présenter un rapport annuel sur la mise en œuvre des mesures décidées par l’Union («tableau de bord») et à en informer le Parlement européen et les parlements nationaux.


19. erkent de toegevoegde waarde van deskundigen als bron van informatie tijdens het wetgevingsproces; kiest echter nadrukkelijk voor een parlementaire democratie in plaats van een democratie van deskundigen; dringt er daarom op aan dat de Commissie het bewijsmateriaal en de wijze waarop dit gebruikt wordt in het beleidsvormingsproces publiceert opdat het Europees Parlement inzicht krijgt in de wijze waarop fundamentele beleidskeuzes gemaakt worden;

19. reconnaît la valeur ajoutée qu'apportent les experts, en tant que source d'information, au cours du processus législatif; souligne expressément, toutefois, qu'une démocratie parlementaire lui paraît préférable à une démocratie des experts; insiste donc pour que la Commission rende publics les matériaux et la manière dont ils sont utilisés dans le processus de définition des politiques, afin que le Parlement sache comment les choix politiques fondamentaux sont opérés;


Hoewel de vragen eerder behoren tot de bevoegdheid van mijn collega van Economische Zaken, aan wie het geacht lid wordt verzocht zijn vragen te herformuleren (vraag nr. 339 van 11 maart 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 126, blz. 17451) kan ik er hem echter op wijzen dat, op strict fiscaal vlak, de door het Parlement aangenomen maatregel inzake vrijstelling van vergoedingen die door de werkgever worden toegekend voo ...[+++]

Bien que les questions ressortissent plutôt de la compétence de mon collègue des Affaires économiques auquel j'invite l'honorable membre à les reformuler (question no 339 du 11 mars 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 126, p. 17451), je peux cependant lui indiquer que, sur le plan strictement fiscal, la mesure adoptée par le Parlement en matière d'exonération des indemnités allouées par l'employeur pour les déplacements à bicyclette entre le domicile et le lieu de travail est une exonération plafonnée forfaitairement à six francs par kilomètre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement echter nadrukkelijk verzocht' ->

Date index: 2025-07-03
w