Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement daar zijn volledige goedkeuring had gehecht " (Nederlands → Frans) :

In de tweede lezing die op de eerste lezing volgde, heeft het Belgische voorzitterschap nieuwe onderwerpen – artikel 8, lid 3, en artikel 8, lid 6 – ingevoegd zonder dat het Parlement daar zijn volledige goedkeuring had gehecht.

À la suite de la première lecture, elle a introduit de nouveaux domaines en deuxième lecture, à savoir les paragraphes 3 et 6 de l’article 8, sans l’autorisation totale du Parlement.


Nadat de voltallige vergadering van het Parlement op 16 februari 2011 goedkeuring aan zijn standpunt in eerste lezing had gehecht, zijn – na een lange periode waarin de Raad geen bereidheid tot onderhandelen aan de dag legde – informele gesprekken met het Litouwse voorzitterschap begonnen, teneinde snel tot ...[+++]

À la suite de l'adoption de la position du Parlement en première lecture par la plénière le 16 février 2012, des négociations informelles ont finalement été entamées – après une longue interruption pendant laquelle le Conseil n'était pas disposé à négocier – avec la présidence lituanienne pour parvenir rapidement à un accord en deuxième lecture.


C. overwegende dat het Irakese parlement op 9 april 2012 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de Hoge Commissie voor de mensenrechten, die wel niet volledig operationeel is, maar die de eerste onafhankelijke mensenrechtencommissie is in de geschiedenis van het land;

C. considérant que le 9 avril 2012, le parlement iraquien a approuvé la Haute commission des droits de l'homme laquelle, bien que n'étant pas encore entièrement opérationnelle, constitue la première commission indépendante des droits de l'homme dans l'histoire du pays;


8. neemt er nota van dat de Doema zijn voorlopige goedkeuring heeft gehecht aan de presidentiële wetsontwerpen die grondige wijzigingen in het politieke systeem beogen, met onder meer een vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen en hun deelname aan verkiezingen; vraagt de Doema wanneer hij de nodige wetten goedkeurt rekening te houden met de amendementen die de niet-geregistreerde partijen gezamenlijk hebben ingediend; verwacht dat alle partijen vóór de installatie van de verkozen president de gelegenheid te ...[+++]

8. prend acte de l'approbation initiale, par la Douma d'État, des projets de loi présidentiels visant à apporter de profonds changements au système politique, y compris une simplification des règles régissant l'enregistrement des partis politiques et leur accès aux élections; invite instamment la Douma d'État à tenir compte, lors de l'adoption des lois nécessaires, des amendements présentés conjointement par les partis non enregistrés; attend de toutes les parties qu'elles saisissent l'occasion qui leur est donnée, avant l'investiture du Président élu, de se prononcer sur un paquet de réformes d'ensemble, comportant notamment des modifications de la loi électorale; souligne qu'il souhaite vivement que toutes les propositions de réforme à ...[+++]


De Raad heeft alle amendementen van het Europees Parlement waaraan de Commissie haar goedkeuring had gehecht, goedgekeurd, op één na.

Le Conseil a accepté tous les amendements du Parlement européen qui avaient été acceptés par la Commission, à l'exception d'un seul.


Nadat de Raad zijn goedkeuring had gehecht aan het amendement van het Europees Parlement bij het gemeenschappelijk standpunt inzake de richtlijn betreffende de minimumeisen voor het examen voor veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren wordt de richtlijn geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus gewijzigde gemeenschappelijk standpunt.

Le Conseil ayant approuvé l'amendement du Parlement européen à la position commune sur la directive relative aux exigences minimales applicables à l'examen des conseillers à la sécurité pour le transport par route par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses, la directive est réputée arrêtée sous forme de la position commune ainsi amendée.


De directe aanleiding was het feit dat de Raad zijn goedkeuring aan het Financieel Reglement had gehecht zonder het advies van het Parlement af te wachten. Het Parlement tekende hiertegen bezwaar aan met als argument dat de Raad, door te kiezen voor een verkeerde rechtsgrondslag, inbreuk pleegde op de prerogatieven van het Parlement, in concreto op het recht van raadpleging over financiële ...[+++]

Le Conseil ayant adopté le règlement financier sans attendre l'avis du Parlement, ce dernier a introduit un recours devant la Cour au motif que le Conseil, en adoptant une base juridique erronée, avait porté atteinte aux prérogatives du Parlement, à savoir d'être consulté sur les règlements financiers.


Nadat het Europees Parlement zijn goedkeuring had gehecht aan het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende het actieprogramma van de Gemeenschap inzake de voorkoming van letsel, nam de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het programma definitief aan; de Nederlandse delegatie stemde tegen.

Suite à l'approbation de sa position commune concernant le programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures par le Parlement européen, le Conseil a définitivement adopté le programme, à la majorité qualifiée, la délégation néerlandaise votant contre.


De Commissie heeft voorgesteld op de begroting van volgend jaar 9 miljoen ecu vrij te maken voor de financiering van de activiteiten in 1994; de Raad en het Parlement hebben daar hun goedkeuring aan gehecht.

La Commission a proposé d'affecter 9 Mecus au financement de ces actions dans le cadre du budget de l'année prochaine; ce qui a été accepté à la fois par le Conseil et le Parlement.


"Gisteren heeft de Raad Buitenlandse Zaken zijn goedkeuring gehecht aan de verordening betreffende het Cohesiefonds nadat het Europees Parlement er op 5 mei een gunstig advies over had uitgebracht.

"Hier, le Conseil des Ministres des Affaires Etrangères a adopté le règlement du Fonds de cohésion, après que le Parlement Européen ait donné son avis conforme le 5 mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement daar zijn volledige goedkeuring had gehecht' ->

Date index: 2023-12-17
w