Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring had gehecht » (Néerlandais → Français) :

Op respectievelijk 8 en 21 oktober 2003 heeft de Commissie op grond van respectievelijk artikel 104, lid 8, en artikel 104, lid 9, haar goedkeuring gehecht aan twee aanbevelingen aan de Raad, waarin deze werd verzocht 1) te besluiten dat Frankrijk geen effectief gevolg had gegeven aan de aanbeveling van 3 juni, en 2) Frankrijk aan te manen de nodige maatregelen te treffen om het overheidstekort uiterlijk in 2005 terug te dringen tot minder dan 3 procent van het BBP.

Le 8 puis le 21 octobre 2003, la Commission a adopté deux recommandations conformément à l'article 104, paragraphe 8 et paragraphe 9, respectivement, invitant le Conseil (1) à décider que la France n'avait pris aucune mesure suivie d'effets en réponse à la recommandation du 3 juin, et (2) à mettre la France en demeure de prendre les mesures nécessaires afin de ramener le déficit des administrations publiques en dessous de 3% du PIB en 2005 au plus tard.


Nadat de voltallige vergadering van het Parlement op 16 februari 2011 goedkeuring aan zijn standpunt in eerste lezing had gehecht, zijn – na een lange periode waarin de Raad geen bereidheid tot onderhandelen aan de dag legde – informele gesprekken met het Litouwse voorzitterschap begonnen, teneinde snel tot een akkoord in tweede lezing te komen.

À la suite de l'adoption de la position du Parlement en première lecture par la plénière le 16 février 2012, des négociations informelles ont finalement été entamées – après une longue interruption pendant laquelle le Conseil n'était pas disposé à négocier – avec la présidence lituanienne pour parvenir rapidement à un accord en deuxième lecture.


In de tweede lezing die op de eerste lezing volgde, heeft het Belgische voorzitterschap nieuwe onderwerpen – artikel 8, lid 3, en artikel 8, lid 6 – ingevoegd zonder dat het Parlement daar zijn volledige goedkeuring had gehecht.

À la suite de la première lecture, elle a introduit de nouveaux domaines en deuxième lecture, à savoir les paragraphes 3 et 6 de l’article 8, sans l’autorisation totale du Parlement.


Tijdens de 101 zitting die plaats had in november 1997 heeft het Comité van Ministers zijn goedkeuring gehecht aan resolutie (97)24 en als dusdanig ingestemd met de Richtsnoeren om de corruptie gezamenlijk te bestrijden, door middel van de gecoördineerde strafbaarstelling van de internationale en nationale corruptie (Beginsel nr. 2).

En novembre 1997, à sa 101 session, le Comité des Ministres a adopté, par la résolution (97)24, vingt Principes directeurs pour la lutte contre la corruption en vue de lutter contre la corruption par des efforts communs, notamment l'incrimination coordonnée de la corruption nationale et internationale (Principe nº 2).


Tijdens de 101 zitting die plaats had in november 1997 heeft het Comité van Ministers zijn goedkeuring gehecht aan resolutie (97)24 en als dusdanig ingestemd met de Richtsnoeren om de corruptie gezamenlijk te bestrijden, door middel van de gecoördineerde strafbaarstelling van de internationale en nationale corruptie (Beginsel nr. 2).

En novembre 1997, à sa 101 session, le Comité des Ministres a adopté, par la résolution (97)24, vingt Principes directeurs pour la lutte contre la corruption en vue de lutter contre la corruption par des efforts communs, notamment l'incrimination coordonnée de la corruption nationale et internationale (Principe nº 2).


Ter gelegenheid van de Wereldvoedseltop die in november 1996 in Rome plaats had, heeft de Belgische regering, vertegenwoordigd door de heer Jean-Luc Dehaene, eerste minister, haar goedkeuring gehecht aan de Verklaring van Rome over de wereldvoedselzekerheid en aan haar actieprogramma.

Lors du Sommet mondial de l'alimentation qui s'est tenu à Rome en novembre 1996 le gouvernement belge, représenté par M. Jean-Luc Dehaene, Premier ministre, a souscrit à la Déclaration de Rome sur la sécurité alimentaire mondiale et son plan d'action.


Met grote belangstelling heb ik kennis genomen van het feit dat de Commissie constitutionele zaken op 22 oktober 2007 haar goedkeuring heeft gehecht aan het verslag over de wijziging van Verordening (EG) nr. 2004/2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, en dat zij de meeste voorstellen die de Begrotingscommissie in haar advies had geformuleerd, in het definitieve verslag heeft overgenomen.

C'est avec un grand intérêt que j'ai appris que la commission des affaires constitutionnelles avait adopté son rapport sur la modification du règlement (CE) n° 2004/2003 relatif au statut et au financement des partis politiques au niveau européen, le 22 octobre 2007, et que la plupart des propositions formulées dans l'avis de la commission des budgets avaient été reprises dans votre rapport définitif.


De rol van Europol is ook versterkt nadat de Raad in december 2001 zijn goedkeuring had gehecht aan de uitbreiding van de bevoegdheden van Europol tot alle vormen van internationale criminaliteit die worden genoemd in de Europol-Overeenkomst.

Le rôle d'Europol s'est vu également renforcé, suite à l'adoption par le Conseil en décembre 2001, d'une extension de ses compétences à toutes les formes de criminalité internationale telle qu'elles sont mentionnées dans la Convention Europol.


De directe aanleiding was het feit dat de Raad zijn goedkeuring aan het Financieel Reglement had gehecht zonder het advies van het Parlement af te wachten. Het Parlement tekende hiertegen bezwaar aan met als argument dat de Raad, door te kiezen voor een verkeerde rechtsgrondslag, inbreuk pleegde op de prerogatieven van het Parlement, in concreto op het recht van raadpleging over financiële reglementen.

Le Conseil ayant adopté le règlement financier sans attendre l'avis du Parlement, ce dernier a introduit un recours devant la Cour au motif que le Conseil, en adoptant une base juridique erronée, avait porté atteinte aux prérogatives du Parlement, à savoir d'être consulté sur les règlements financiers.


Pas in juni 1997 bijvoorbeeld kwam de Commissie milieubeheer er bij toeval achter dat de Commissie haar goedkeuring had gehecht aan twee beschikkingen betreffende het in de handel brengen van genetisch gemodificeerd koolzaad, nadat het uit hoofde van artikel 21 van richtlijn 90/220/EEG ingestelde reglementeringscomité een positief advies had uitgebracht (rechtsgrondslag artikel 100 A van het Verdrag).

En juin 1997 encore, par exemple, la commission de l'environnement a appris par hasard que la Commission avait adopté deux décisions concernant la mise sur le marché de colza génétiquement modifié, à la suite d'un avis favorable du comité de réglementation créé conformément à l'article 21 de la directive 90/220/CEE (base juridique: article 100A du traité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring had gehecht' ->

Date index: 2021-06-05
w