Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement blijft terecht actief » (Néerlandais → Français) :

De voornaamste kwestie die omstreden blijft, is het feit dat het Europees Parlement een automatische jaarlijkse werkingstoelage wenst toe te kennen aan twee organisaties die actief zijn in de strijd tegen het geweld op kinderen, te weten ENOC (European Network of Ombudspeople for Children) en de « Federation for Missing and Sexually Exploited Children » (momenteel gefinancierd door Child Focus).

La principale question qui reste controversée est le fait que le Parlement européen souhaite permettre à deux organisations actives dans la lutte contre la violence faite aux enfants, à savoir ENOC (European Network of Ombudspeople for children) et la « Federation for Missing and Sexually Exploited children » (actuellement financée par Child Focus) de bénéficier d'une subvention de fonctionnement de manière automatique chaque année.


Het Parlement blijft terecht actief betrokken bij de zaken die in Cambodja spelen en ik zal ervoor zorgen dat deze betrokkenheid wordt weerspiegeld in wat ik tegen de Raad zeg, evenals in het werk van de Commissie.

Nous voulons tous voir la formation d’un tel gouvernement aussi vite que possible. C’est à juste titre que le Parlement continue de s’intéresser et de prendre une part active aux affaires du Cambodge, et je ferai en sorte que cet intérêt se reflète dans mes discussions avec le Conseil et dans le travail de la Commission.


74. wijst erop dat de Europese Raad weliswaar terecht aandringt op bezuinigingen door het Parlement, doch het Parlement tegelijkertijd de mogelijkheid blijft ontzeggen de aanzienlijke besparingen te verwezenlijken die zouden voortvloeien uit beëindiging van de vergadersessies in Straatsburg;

74. observe que le Conseil européen, tout en demandant, à juste titre, au Parlement d'appliquer des mesures d'austérité, continue de lui refuser la possibilité de réaliser les économies considérables réalisables en cessant d'organiser des réunions à Strasbourg;


Hoe dan ook blijft veiligheid met name in het luchtvervoer een cruciale rol spelen, waar ik aan toevoeg dat we deze maatregelen weliswaar hebben moeten treffen, maar dat dat allerminst met een blij gemoed was; we hebben dit moeten doen omdat er een reëel gevaar bestond, en wat zou er in dit Parlement, en terecht overigens, niet allemaal zijn gezegd als ik niet had gezorgd voor samenhangende maatregelen in de gehele Europese Unie?

En tout cas, ce que je veux dire, c’est que la sûreté reste tout de même un élément majeur du transport aérien en particulier et que, si nous avons dû prendre ces mesures, ce n’est pas de gaîté de cœur; c’est qu’il y avait vraiment un risque, et que n’aurait-on dit, au sein de ce Parlement européen, et à juste titre, si je n’avais pas veillé à assurer la cohérence des mesures dans toute l’Union européenne?


Daarnaast blijft de Commissie actief toezien op de vorderingen die de autoriteiten van de derde landen in kwestie maken bij hun werkzaamheden met het oog op de afschaffing van alle vereisten die uitgevende instellingen van de Gemeenschap die de financiële markten van een derde land betreden, ertoe verplichten financiële overzichten aan te passen die conform overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen (3 ...[+++]

Elle devrait par ailleurs suivre activement l’évolution des travaux des autorités des pays tiers tendant à lever toute obligation, faite à un émetteur de l’Union européenne qui accède à leurs marchés financiers, de réconcilier avec les normes dudit pays tiers ses états financiers élaborés selon les IFRS adoptées conformément au règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales (3).


Daarnaast blijft de Commissie actief toezien op de vorderingen die de autoriteiten van de derde landen in kwestie maken bij hun werkzaamheden met het oog op de afschaffing van alle vereisten die uitgevende instellingen van de Gemeenschap die de financiële markten van een derde land betreden, ertoe verplichten financiële overzichten aan te passen die conform overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen go ...[+++]

Elle devrait par ailleurs suivre activement l’évolution des travaux des autorités des pays tiers tendant à lever toute obligation, faite à un émetteur de l’Union européenne qui accède à leurs marchés financiers, de réconcilier avec les normes dudit pays tiers ses états financiers élaborés selon les IFRS adoptées conformément au règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales .


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vrij te laten in overeenstemming met het internationaal recht; verheugt zich over het feit dat in mei 2006 Albanië het eerste land was dat vijf Chinese Oeigoeren uit Guantánamo Bay heeft opgenomen, maar be ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit devenue le premier pays à admettre cinq Ouïgours chinois venant de Guantánamo, mais regrette que 13 Ouïgours ...[+++]


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vrij te laten in overeenstemming met het internationaal recht; verheugt zich over het feit dat in mei 2006 Albanië het eerste land was dat vijf Chinese Oeigoeren uit Guantánamo Bay heeft opgenomen, maar be ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit devenue le premier pays à admettre cinq Ouïgours chinois venant de Guantánamo, mais regrette que 13 Ouïgours ...[+++]


De voornaamste kwestie die omstreden blijft, is het feit dat het Europees Parlement een automatische jaarlijkse werkingstoelage wenst toe te kennen aan twee organisaties die actief zijn in de strijd tegen het geweld op kinderen, te weten ENOC (European Network of Ombudspeople for Children) en de « Federation for Missing and Sexually Exploited Children » (momenteel gefinancierd door Child Focus).

La principale question qui reste controversée est le fait que le Parlement européen souhaite permettre à deux organisations actives dans la lutte contre la violence faite aux enfants, à savoir ENOC (European Network of Ombudspeople for children) et la « Federation for Missing and Sexually Exploited children » (actuellement financée par Child Focus) de bénéficier d'une subvention de fonctionnement de manière automatique chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement blijft terecht actief' ->

Date index: 2024-05-13
w