Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parking aan het station van silly moet toelaten » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de verhoging van de capaciteit van de parking aan het station van Silly moet toelaten de parkings aan het station van Edingen tijdelijk te ontlasten aangezien er voor deze parkings vernieuwings- en uitbreidingswerken zijn gepland, dit om het hoofd te bieden aan de verhoging van het aantal reizigers als gevolg van de doortocht van het Gewestelijk Expresnet;

Considérant que l'augmentation de capacité du parking en gare de Silly doit permettre de délester temporairement les parkings en gare d'Enghien pour lesquels des travaux de rénovation et d'extension sont prévus pour faire face à une augmentation du nombre des voyageurs qui sera générée par le passage du Réseau Express Régional;


Momenteel is er nog een technisch probleem met de slagbomen die de vrachtwagens moet toelaten de parking op en af te rijden.

À cela s'ajoute pour l'instant un problème technique avec les barrières qui doivent permettre aux camions de monter et de descendre sur le parking.


Deze strategie maakt gebruik van een tariefbeleid dat gebaseerd is op een matrix die rekening houdt met het stationstype, de stationsomgeving, het gebruikersprofiel en de afstand tussen de parking en het station. Tariefbepaling naargelang het 'stationstype' - de internationale stations waar er een parking van superieure kwaliteit wordt ingericht (bijvoorbeeld: Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grootsteden ...[+++]

Tarification en fonction du "type de gare" - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins); - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationn ...[+++]


A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor park ...[+++]

A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du ...[+++]


Tariefbepaling naargelang het 'stationstype': - de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op ...[+++]

Tarification en fonction du "type de gare": - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins). - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationn ...[+++]


Wanneer er voor het gebruik van een NMBS-parking betaald moet worden, zoeken de gebruikers een andere oplossing: ze parkeren elders, rijden naar een ander station waar er gratis geparkeerd kan worden of kiezen voor een ander vervoermiddel om zich naar het station te begeven.

Lorsqu'un parking SNCB devient payant, ses utilisateurs cherchent des alternatives: ils se garent en-dehors des parkings, changent de gare pour se rendre là où le parking est gratuit, ou choisissent d'utiliser un autre moyen de transport pour se rendre à la gare.


Overwegende dat de uitgebreide parking van het station van Silly in dienst moet genomen worden vóór eind 2008 en dat, derhalve, de onmiddellijke inbezitneming van het bedoelde perceel ten algemenen nutte onontbeerlijk is;

Considérant que l'extension du parking de la gare de Silly doit être mise en service avant fin 2008 et, par conséquent, que la prise de possession immédiate pour cause d'utilité publique de la parcelle en question est indispensable;


Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de realisatie van de uitbreiding van de parking van het station van Silly, de onmiddellijke inbezitneming van een perceel gelegen op het grondgebied van de gemeente Silly en opgenomen in het plan nr. 83436-18-01, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. L'utilité publique exige pour la réalisation de l'extension du parking de la gare de Silly, la prise de possession immédiate d'une parcelle située sur le territoire de la commune de Silly et reprise au plan n° 83436-18-01, annexé au présent arrêté.


17 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming van een perceel nodig voor de uitbreiding van de parking aan het station van Silly en gelegen op het grondgebied van de gemeente Silly van algemeen nut wordt verklaard

17 MARS 2008. - Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate d'une parcelle nécessaire pour l'extension du parking de la gare de Silly et située sur le territoire de la commune de Silly


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebie ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parking aan het station van silly moet toelaten' ->

Date index: 2025-01-27
w