Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parken wonen waar allerlei sociale » (Néerlandais → Français) :

Het is de bedoeling om voor 2 000 boerenfamilies mogelijkheden te scheppen om een inkomen genereren en de bestaansmiddelen te verbeteren voor ongeveer 3 000 Afrikaans-Colombiaanse gezinnen die in nationale parken wonen, waar allerlei sociale en milieugerelateerde conflicten woeden.

Il devrait améliorer les perspectives de revenus de près de 2 000 familles de paysans et accroître les moyens de subsistance de quelque 3 000 familles indigènes et afro-colombiennes vivant dans les parcs nationaux, qui sont en proie à toutes sortes de conflits sociaux et environnementaux.


Art. 7. Om de doelstelling `informeren, adviseren en begeleiden van inwoners met woonvragen' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een laagdrempelig woonloket in elke gemeente aanbieden waar inwoners terecht kunnen met hun woonvragen; 2° gestructureerde basisinformatie aan de inwoners aanbieden over: a) de Vlaamse huursubsidie, de Vlaamse verbeterings- en aanpassingspremie, de Vlaamse huurpremie en het Vlaams huurgarantiefonds; b) de Vlaamse renovatiepremie, de energiepremies en de V ...[+++]

Art. 7. Afin de réaliser l'objectif `informer, conseiller et accompagner les habitants ayant des questions en matière de logement ', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° offrir dans chaque commune un guichet unique pour le logement accessible au grand public, où les habitants peuvent poser toutes leurs questions en matière de logement ; 2° offrir aux habitants des informations de base structurées sur : a) la subvention flamande à la location, la prime flamande d'amélioration et d'adaptation, la prime flamande à la location et le fonds flamand de garantie à la location ; b) la prime flamande de rénovation, les primes énergétiques et l'emprunt énergie flamand ; c) la location ...[+++]


De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten vo ...[+++]

Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que : a) Les personnes handicapées aient la possibilité de choisir, sur la base de l'égalité avec les autres, leur lieu de résidence et où et avec qui elles vont vivre et qu ...[+++]


54. steunt het doel van de Commissie om leeftijdsvriendelijke omgevingen tot stand te brengen om te voorkomen dat het potentieel van ouderen en de vaardigheden die zij (nog) hebben gehinderd worden door hun omgeving, en om hen te helpen hun fysieke en cognitieve vaardigheden zo lang mogelijk te behouden en in een vertrouwde en veilige leefomgeving te wonen, zodat ook sociaal isolement voorkomen wordt; verzoekt de Commissie echter de totstandbrenging van omgevingen die voor iedereen zijn ontworpen ("design for all") te stimuleren en b ...[+++]

54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de "conception universelle" et souligne que ces environnements doivent être pris en considération dans un contexte plus ...[+++]


54. steunt het doel van de Commissie om leeftijdsvriendelijke omgevingen tot stand te brengen om te voorkomen dat het potentieel van ouderen en de vaardigheden die zij (nog) hebben gehinderd worden door hun omgeving, en om hen te helpen hun fysieke en cognitieve vaardigheden zo lang mogelijk te behouden en in een vertrouwde en veilige leefomgeving te wonen, zodat ook sociaal isolement voorkomen wordt; verzoekt de Commissie echter de totstandbrenging van omgevingen die voor iedereen zijn ontworpen („design for all”) te stimuleren en b ...[+++]

54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de «conception universelle» et souligne que ces environnements doivent être pris en considération dans un contexte plus ...[+++]


« Onder sociale bindingen wordt verstaan : zeer intense banden met Belgen die de taal van het taalgebied waar zij wonen en waar de vreemdeling onafgebroken heeft gewoond sedert hij zich definitief gevestigd heeft machtig zijn of met vreemdelingen die op volmaakte wijze zijn geïntegreerd in hetzelfde gebied, waarvan zij de taal op dezelfde wijze beheersen als het merendeel der inwoners van d ...[+++]

« Par attaches sociales, il y a lieu d'entendre des liens très intenses avec des Belges qui maîtrisent la langue de la région linguistique qu'ils habitent et où l'étranger a vécu de manière ininterrompue depuis qu'il s'est installé définitivement, ou avec des étrangers parfaitement intégrés dans la même région, dont ils maîtrisent la langue de la même manière que la plupart des habitants de cette région».


De les die we vandaag uit de Noord-Afrikaanse revolutie trekken, zegt ons dat hulp die enkel via officiële kanalen wordt verleend en door de staatsinstellingen van dictatoriale regeringen wordt verdeeld, de sociale problemen niet oplost van de mensen die in de landen wonen waar ons hulpbeleid wordt uitgevoerd.

La leçon que nous recevons aujourd’hui des événements révolutionnaires d’Afrique du Nord nous enseigne que l’aide fournie uniquement via les canaux officiels et distribuée par les ministères de gouvernements dictatoriaux ne résout pas les problèmes sociaux des habitants des pays couverts par la politique d’assistance de l’UE.


(4) De universele dienst is een vangnet voor degenen die vanwege ontoereikende financiële middelen, de plaats waar zij wonen of bijzondere sociale behoeften geen toegang kunnen krijgen tot de basisdiensten die voor het merendeel van de bevolking wél toegankelijk zijn.

(4) Le service universel constitue un filet de sécurité pour ceux qui par manque de moyens financiers, pour des raisons géographiques ou du fait de besoins sociaux spécifiques ne peuvent pas avoir accès aux services de base accessibles à la majorité des citoyens.


17. verlangt dat personen die bescherming genieten zich vrij kunnen bewegen naar de lidstaten waar leden van hun familie wonen, hetgeen de sociale integratie in de hand moet werken;

17. souhaite que les personnes bénéficiant de la protection puissent se déplacer librement vers les États membres où ils ont des liens familiaux, ce qui favorise leur meilleure intégration dans la société;


4. Voorts wonen veel autochtone bevolkingsgroepen in gebieden die van cruciaal belang zijn voor het behoud van de biodiversiteit, waar zij sociale en culturele praktijken in stand houden en zodoende een bijzondere rol spelen bij de instandhouding en versterking van de biologische diversiteit en bij het verschaffen van unieke modellen voor duurzame ontwikkeling.

4. De plus, de nombreuses populations autochtones vivent dans des régions d'importance capitale pour la conservation de la biodiversité et perpétuent des coutumes sociales et culturelles qui les amènent à jouer un rôle particulier en ce qu'elles maintiennent et renforcent la diversité biologique et présentent des modèles uniques de développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parken wonen waar allerlei sociale' ->

Date index: 2024-10-27
w