Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parameter werd rekening » (Néerlandais → Français) :

Met deze belangrijke parameter werd rekening gehouden bij de vaststelling van de taalkaders (het wegvallen van een werkvolume enerzijds en het vertrek van de personeelsleden toegewezen aan dit werk anderzijds).

Il a été tenu compte de cet important paramètre lors de l'établissement des cadres (disparition d'un volume de travail d'une part et départ du personnel affecté à ce travail d'autre part).


Art. 4. Aan artikel 9, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013, wordt de zinsnede ", waarbij er bijkomend rekening gehouden wordt met de parameters waarvoor een richtwaarde werd vastgesteld met toepassing van artikel 2, § 1/1" toegevoegd.

Art. 4. L'article 9, alinéa trois, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013, est complété par le membre de phrase « également compte tenu des paramètres pour lesquels une valeur guide a été fixée en application de l'article 2, § 1er/1 ».


Met parameters zoals "leeftijd" en "geslacht" werd geen rekening gehouden.

Il n'a pas été tenu compte de paramètres tels que le sexe et l'âge.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


De beslissing om het Consulaat van België in Tanger in het voorjaar 2013 te sluiten werd genomen in het kader van de evaluatieoefening met betrekking tot de Belgische diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in het buitenland op basis van objectieve parameters rekening houdend met de noodzakelijke budgettaire restricties.

La décision de fermer le Consulat de Belgique à Tanger au printemps 2013 a été prise dans le cadre de l’exercice d’évaluation du réseau diplomatique et consulaire belge, exercice se basant sur de critères objectifs et qui tenait en compte les restrictions budgétaires.


Er werd daarbij uitgegaan van verschillende parameters: de werklast van de burgerlijke kamers werd vastgesteld op basis van het aantal burgerlijke inleidingen (vastgesteld op basis van het werkelijk betaald rolrecht) en forfaitair verhoogd met 10 % om rekening te houden met de zaken die vrijgesteld zijn van rolrecht.

À cet effet, différents paramètres ont été utilisés : la charge de travail des chambres civiles a été déterminée en fonction du nombre d'introductions civiles (fixé sur la base du droit de mise au rôle réellement payé) et a été forfaitairement augmentée de 10 % afin de tenir compte des dossiers exemptés du droit de mise au rôle.


Ten slotte, nadat de verschillende elementen die in het tariferingsproces van de private ziekteverzekeringsovereenkomsten een rol spelen, waren geanalyseerd, werd gezocht naar de actuariële formules om een proces voor premieaanpassing te definiëren dat rekening zou houden met alle objectieve parameters.

Enfin, après avoir analysé les différents éléments intervenant dans le processus de tarification des contrats privés d'assurance maladie, des formules actuarielles ont été recherchées pour définir un processus d'ajustement des primes qui tienne compte de tous les paramètres objectifs.


De emissies in 2010 werden door SITEREM geraamd op basis van evolutiehypothesen van 3 parameters die kenmerkend zijn voor de landbouwsector (samenstelling van de veestapel, gebruik van landbouwgronden, hoeveelheden en soorten mest die op de gronden worden aangebracht). Bij de formulering van deze hypothesen werd rekening gehouden met de evolutie van het Gemeenschappelijk landbouwbeleid, Agenda 2000 en de mening van verschillende sp ...[+++]

Les émissions en 2010 ont été estimées par SITEREM sur base d'hypothèses d'évolution de 3 paramètres caractérisant le secteur agricole (composition du cheptel, utilisation des terres agricoles, quantités et types de fumures appliquées au sol), hypothèses formulées en tenant compte de l'évolution de la Politique Agricole Commune, de l'Agenda 2000 et des avis de divers spécialistes du milieu agricole, notamment la fédération wallonne de l'Agriculture et le Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de l'Agro-alimentaire et de l'Alimentation.


Deze netto contante waarde werd vervolgens onderworpen aan een gevoeligheidsanalyse om rekening te houden met eventuele veranderingen van parameters als wisselkoersschommelingen van de USD/CYP, (een groot deel van de kosten van de onderneming is uitgedrukt in US dollars terwijl de inkomsten in andere valuta luiden), verschillende groeiprognoses en veranderingen van de brandstofprijzen.

Cette valeur actuelle nette a ensuite été soumise à une série d'analyses de sensibilité pour tenir compte de paramètres variables éventuels, tels que les différences de taux de change USD/CYP (de nombreux coûts de l'entreprise sont en dollars, tandis que ses recettes sont dans d'autres devises), des modifications des prévisions de croissance et les variations des prix des carburants.


3. Het ministerie van Justitie heeft een objectief behoefteonderzoek binnen de strafinrichtingen laten uitvoeren, waarbij met diverse parameters rekening werd gehouden.

3. Le ministère de la Justice a fait effectuer une analyse objective des besoins au sein des établissements pénitentiaires, laquelle a tenu compte de divers paramètres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parameter werd rekening' ->

Date index: 2025-07-03
w