Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pan-europees probleem geworden " (Nederlands → Frans) :

In pan-Europees verband zijn de ministerconferenties voor de bescherming van de bossen in Europa een vaste waarde geworden. Via dit proces hebben de landen van Europa en de Europese Gemeenschap zeer volledige richtsnoeren inzake bosbeleid uitgewerkt en hebben zij hun onderlinge coördinatie en samenwerking geïntensiveerd.

Au niveau paneuropéen, les conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe (CMPFE) sont devenues un mécanisme bien rodé permettant aux pays européens et à la Communauté européenne d’élaborer un éventail complet de lignes directrices en matière de politique forestière tout en renforçant leur coordination et leur coopération.


De situatie van de Roma laat ons steeds meer zien dat het om een pan-Europees probleem gaat.

La situation des Roms nous confirme d’autant plus qu’il s’agit d’une question paneuropéenne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, op precies dezelfde manier waarop de Oostzee in 2004 een binnenzee van de EU werd, zijn de historische ervaringen van de tien nieuwe lidstaten die hebben geleden onder de totalitaire heerschappij van het communisme, een pan-Europees probleem geworden.

– (EN) Monsieur le Président, à l’instar de la mer Baltique qui est devenue une mer intérieure à l'Union européenne en 2004, les expériences historiques des 10 nouveaux États membres, qui ont souffert sous le régime totalitaire du communisme, sont devenues un problème européen.


Het is een pan-Europees probleem waar we als zodanig een pan-Europese oplossing voor nodig hebben.

C’est une question paneuropéenne qui nécessite, par conséquent, une solution paneuropéenne.


Het pan-Europese actieplan dat is aangekondigd door de heer Barroso is van essentieel belang, omdat het al een pan-Europees probleem is.

Le plan d’action paneuropéen annoncé par M. Barroso est essentiel, car le problème est déjà paneuropéen.


Antwoord : Tijdens zijn gesprek met minister Maystadt in september 1995 bracht minister Blanco van Buitenlandse Handel onder meer het probleem van de milieuwetgeving ter sprake, dit naar aanleiding van de recyclage van de bierflesjes van het merk Corona van de Mexicaanse brouwerij Modelo, waarvoor België het Europees verdeelcentrum is geworden.

Réponse : Entre autres durant sa conversation avec le ministre Maystadt en septembre 1995, le ministre Blanco du Commerce extérieur a soulevé le problème de la législation de l'environnement, ceci à l'occasion du recyclage des bouteilles de bière de la marque Corona de la brasserie Modelo, pour laquelle la Belgique est devenue le centre de distribution européen.


Hoewel dit een bilaterale kwestie is, is het een Europees probleem geworden, en daarom heeft de Commissie het initiatief genomen om Europese steun te bieden om het grensconflict op te lossen en zodoende de toetredingsonderhandelingen met Kroatië te kunnen vervolgen, in de veronderstelling dat beide partijen dergelijke steun nuttig zouden vinden.

Bien qu’il s’agisse d’une question bilatérale, elle est devenue un problème européen. C’est pourquoi la Commission a pris l’initiative de proposer une médiation européenne pour résoudre ce problème de frontière et pour permettre la reprise des négociations d’adhésion de la Croatie, pour autant que les deux parties concernées estiment cette médiation utile.


De amendementen waarover de Raad en het Europees Parlement overeenstemming hebben bereikt, zorgen ervoor dat bij de algemene beoordeling van de toepassing van de richtlijn ook wordt toegezien op het bereikte kwalificatieniveau, en dat de bestuurders worden opgeleid inzake het voorkomen van criminaliteit, daar dit een ernstig pan-Europees probleem wordt.

Les amendements sur lesquels le Conseil et le Parlement européen se sont accordés introduisent la surveillance du niveau de qualification atteint dans l'évaluation globale de la directive ainsi que la formation des conducteurs à la prévention des infractions, car ceux-ci sont en train de devenir un problème grave dans toute l'Europe.


Na de invoering van de eenheidsmunt zijn deze structurele veranderingen zich op pan-Europees niveau voelbaar geworden.

Depuis l'introduction de la monnaie unique, ces transformations structurelles s'opèrent à un niveau paneuropéen.


Het betekent ook dat de nagestreefde raadpleging van sociaal-economische groeperingen in het kader van het pan-Europees vervoersbeleid, een principe dat is opgenomen in de Verklaring van Helsinki en waarvoor het ESC zich altijd sterk heeft gemaakt, een stukje concreter is geworden.

Elle représente une étape concrète de la réalisation de l'objectif de consultation des groupes socioéconomiques lors du développement de la politique des transports, un principe inscrit dans la déclaration d'Helsinki, que le CES a toujours soutenu pleinement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pan-europees probleem geworden' ->

Date index: 2024-06-30
w