Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palma aanwezige voorzitters ertoe opgeroepen » (Néerlandais → Français) :

Hij heeft ook de op de Conferentie van Palma aanwezige voorzitters ertoe opgeroepen de Euro-mediterrane samenwerking te steunen, met name met het oog op de ministeriële bijeenkomst van Stuttgart.

Il a également appelé les présidents présents à la Conférence de Palma à soutenir la coopération euro-méditerranéenne entre autres dans la perspective de la réunion ministérielle de Stuttgart.


Hij heeft ook de op de Conferentie van Palma aanwezige voorzitters ertoe opgeroepen de Euro-mediterrane samenwerking te steunen, met name met het oog op de ministeriële bijeenkomst van Stuttgart.

Il a également appelé les présidents présents à la Conférence de Palma à soutenir la coopération euro-méditerranéenne entre autres dans la perspective de la réunion ministérielle de Stuttgart.


In de mededeling wordt de Raad bovendien ertoe opgeroepen, net als in de Staat van de Unie van voorzitter Juncker, om Bulgarije en Roemenië volledig in het Schengengebied op te nemen en om Kroatië volwaardig lid te laten worden zodra het aan alle voorwaarden voldoet. Zo kunnen de Schengengrenscode en andere Schengenregels beter gezamenlijk worden toegepast.

En outre, afin d'améliorer l'application conjointe du code frontières Schengen et des règles générales de Schengen et en écho à l'appel lancé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union, la communication invite le Conseil à se prononcer en faveur d'une intégration complète de la Bulgarie et de la Roumanie dans l'espace Schengen, la Croatie en devenant membre à part entière dès que tous les critères seront remplis.


In het verslag worden de ondertekenende staten ertoe opgeroepen er alles aan te doen om te voorkomen dat het kind tijdens de gehele procedure aanwezig moet zijn.

Il appelle les États signataires à tout faire pour éviter la présence de l'enfant tout au long de la procédure.


Mevrouw Van Hoven heeft aangestipt dat niet alle voorzitters die aanwezig waren op de conferentie van Palma hetzelfde statuut hebben in hun gremium.

Mme Van Hoven a fait observer que tous les présidents présents à la Conférence de Palma ne bénéficiaient pas du même statut au sein de leur assemblée.


Mevrouw Van Hoven heeft aangestipt dat niet alle voorzitters die aanwezig waren op de conferentie van Palma hetzelfde statuut hebben in hun gremium.

Mme Van Hoven a fait observer que tous les présidents présents à la Conférence de Palma ne bénéficiaient pas du même statut au sein de leur assemblée.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, in paragraaf 44 van dit verslag worden de lidstaten ertoe opgeroepen in het kader van de medefinanciering van haveninfrastructuren een grensoverschrijdende strategie toe te passen voor het benutten van de bestaande capaciteiten.

Madame la Présidente, le paragraphe 44 de ce rapport demande aux États membres d’adopter une approche transfrontalière de l’utilisation des capacités existantes pour le cofinancement des infrastructures existantes.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement heb ik al meerdere malen ertoe opgeroepen om de discriminatie tegen de Polen, vooral tegen katholieken, te beëindigen.

– (PL) Monsieur le Président, durant la présente législature du Parlement européen, j'ai déjà demandé plusieurs fois de mettre fin à la discrimination dont les Polonais, et tout particulièrement les catholiques, sont victimes.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het zal u genoegen doen dat ik het niet over Straatsburg ga hebben, of over het feit dat uw ogen achteruitgaan, want ongeveer de helft van de leden die u hebt opgeroepen, bleek niet in de zaal aanwezig te zijn.

- (EN) Monsieur le Président, vous serez heureux de savoir que je ne vais pas parler de Strasbourg ni même du fait que votre vision se dégrade, car près de la moitié des députés que vous avez appelés s’avèrent être absents de l’hémicycle.


Op die vergadering in Brighton heeft de voorzitter van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de heer Nicolas Bratza, de deelnemers ertoe opgeroepen zich niet van doelwit te vergissen.

Lors de la réunion de Brighton, le président de la CEDH, M. Nicolas Bratza, a appelé les participants à ne pas se tromper d'objectif.


w