Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestijnse regering druk » (Néerlandais → Français) :

In het licht van de recente escalatie van het Israëlisch-Palestijnse conflict, moet de Belgische regering, in de eerste plaats via de Europese Unie, druk uitoefenen om, in het belang van de getroffen burgerbevolkingen, de naleving van de internationale en humanitaire rechtsregels af te dwingen.

Face à l'escalade intervenue récemment dans le conflit israélo-palestinien, le gouvernement belge se doit de faire pression, en premier lieu par le biais de l'Union européenne, pour que dans l'intérêt des populations civiles touchées, les règles du droit international et du droit humanitaire soient respectées.


In het licht van de recente escalatie van het Israëlisch-Palestijnse conflict, moet de Belgische regering, in de eerste plaats via de Europese Unie, druk uitoefenen om, in het belang van de getroffen burgerbevolkingen, de naleving van de internationale en humanitaire rechtsregels af te dwingen.

Face à l'escalade intervenue récemment dans le conflit israélo-palestinien, le gouvernement belge se doit de faire pression, en premier lieu par le biais de l'Union européenne, pour que dans l'intérêt des populations civiles touchées, les règles du droit international et du droit humanitaire soient respectées.


Amnesty International nodigt de internationale gemeenschap uit om druk uit te oefenen op de Israëlische regering, op de Palestijnse autoriteiten en op de buitenlandse regeringen die deze landen steunen of er handelsbetrekkingen mee onderhouden.

Amnesty International invite la communauté internationale à faire pression sur le gouvernement israélien, sur les autorités palestiniennes et sur les gouvernements étrangers qui soutiennent ou ont des rapports commerciaux avec ces pays.


Op het moment dat er een gunstige evolutie is binnen de Palestijnse regering, en een regering van nationale eenheid gevormd wordt, laait het geweld weer op door de Israëlische acties en wordt daardoor de positie van Hamas onder druk gezet.

À un moment où une évolution positive se fait jour au sein du gouvernement palestinien et où un gouvernement d'union nationale est formé, les actions israéliennes provoquent une recrudescence de la violence et mettent le Hamas sous pression.


7. betreurt dat de begin februari 2007 tussen Fatah en Hamas bereikte overeenkomsten van Mekka geen einde hebben kunnen maken aan de bloedige problemen; spoort aan tot hervatting van de dialoog tussen de president van de Palestijnse Autoriteit en de Israëlische autoriteiten; spreekt de hoop uit dat ook een dergelijke dialoog tot stand zal worden gebracht met de nieuwe regering, die zich moet committeren aan de inachtneming van het internationaal recht en bindende overeenkomsten die zijn gesloten; verzoekt de Commissie e ...[+++]

7. regrette que les accords de la Mecque, conclus par le Fatah et le Hamas au début de février 2007, n'aient pas permis de mettre fin aux problèmes internes palestiniens; encourage la reprise du dialogue entre le président de l'Autorité palestinienne et les autorités israéliennes; espère qu'un tel dialogue sera également établi avec le nouveau gouvernement, qui doit s'engager à respecter le droit international et les accords contraignants qui ont été adoptés; invite la Commission et le Conseil à faire pression sur le Quatuor et sur ...[+++]


2. veroordeelt de beperkingen die de Israëlische regering heeft opgelegd aan de democratische uitoefening van het stemrecht door de Palestijnen in de stad Oost-Jeruzalem; verzoekt het "kwartet" de nodige druk op de Israëlische regering uit te oefenen opdat de Palestijnse soevereiniteit over Oost-Jeruzalem overeenkomstig het internationaal recht wordt erkend;

2. condamne les restrictions imposées par le gouvernement israélien à l'exercice démocratique du droit de vote des Palestiniens dans la ville de Jérusalem-Est; demande au "Quartet" d'exercer les pressions nécessaires vis-à-vis du gouvernement israélien afin que soit reconnue la souveraineté palestinienne sur Jérusalem-Est, conformément au droit international;


51. is ervan overtuigd dat de routekaart zonder het uitoefenen van grote druk op beide partijen zonder gevolg zal blijven, en verzoekt de regering van de Verenigde Staten haar verantwoordelijkheid in de huidige crisis te nemen, en de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit te vragen om serieuze pogingen te doen om weer echte onderhandelingen te beginnen en samen met de EU een meer alomvattende dialoog en samenwerking tuss ...[+++]

51. reste convaincu que, sans une forte pression de part et d'autre, la feuille de route restera lettre morte et invite l'administration des États-Unis à assumer ses responsabilités dans la crise actuelle et à demander au gouvernement israélien et à l'Autorité palestinienne de s'employer sérieusement à rétablir de véritables négociations, ainsi qu'à lancer, conjointement avec l'UE, un dialogue et une coopération plus approfondis entre tous les pays de la région du Moyen-Orient;


44. is ervan overtuigd dat de routekaart zonder het uitoefenen van grote druk op beide partijen zonder gevolg zal blijven, en verzoekt de regering van de Verenigde Staten haar verantwoordelijkheid in de huidige crisis te nemen, en de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit te vragen om serieuze pogingen te doen om weer echte onderhandelingen te beginnen en samen met de EU een meer alomvattende dialoog en samenwerking tuss ...[+++]

44. reste convaincu que, sans une forte pression de part et d'autre, la feuille de route restera lettre morte et invite l'administration des États-Unis à assumer ses responsabilités dans la crise actuelle et à demander au gouvernement israélien et à l'Autorité palestinienne de s'employer sérieusement à rétablir de véritables négociations, ainsi qu'à lancer, conjointement avec l'UE, un dialogue et une coopération plus approfondis entre tous les pays de la région du Moyen-Orient;


42. uit zijn tevredenheid over het feit dat de Europese Commissie het groene licht heeft gegeven voor de overmaking van € 18,7 mln. aan de Palestijnse Autoriteit, ondanks druk van de Israëlische regering; nodigt de Raad en de Commissie nogmaals uit er bij de Israëlische regering op aan te dringen de BTW en de douanerechten die rechtens toekomen aan de Palestijnse Autoriteit, terug te storten;

42. se félicite du feu vert donné au virement par la Commission de 18,7 millions d'euros destinés à l'Autorité palestinienne malgré les pressions du gouvernement israélien; invite une nouvelle fois le Conseil et la Commission à faire pression sur le gouvernement israélien pour qu'il reverse la TVA et les taxes douanières qui reviennent de droit à l'Autorité palestinienne;


De internationale gemeenschap moet laten blijken dat ze met de gematigden praat, want zij zullen binnen de Palestijnse regering druk moeten uitoefenen op Hamas.

La communauté internationale doit montrer qu'elle dialogue avec les modérés car ce sont eux qui pourront faire pression sur le Hamas, cette fois à l'intérieur du gouvernement palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse regering druk' ->

Date index: 2024-10-11
w